架起中西文化交流之桥[西语论文]

资料分类免费西语论文 责任编辑:姗姗老师更新时间:2017-06-07
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

  移民海外,落地生根;时光累积,生根开花。与生俱来、无法撼动的中国心、桑梓情,使她的根仍朝着故国家园,热乎乎地伸展……隔洋跨海,对接文化,当她为中西文化交流架起一座桥时,她收获的不只是成就感,更是心灵的宁静和生活的充实。
外语论文网 www.waiyulw.com
  
  
  2017年一个早春的午后,记者在北京柳芳的一座写字楼里拜访了大洋洲奥林匹克文化促进会秘书长谢静荷。这位生于台湾、长在新西兰的华侨女子,十多年来,奔波在中西文化交流的“苦旅”之上,并乐此不疲,获得中国中华民族文化促进会颁发的“爱心大使”称号。
  谈兴深处,会逐渐发现,她不是很得心应手的中文、西化的思维方式、言谈举止背后其实“很中国”的一面。就如同她中国味儿、古典味儿极浓的名字一样,净植荷亭亭,清标耐露寒。“我对中华文化非常地热爱,儒家文化是我骨里的髓!”谢静荷真诚地说。
  
  带着中国文化走遍世界名城
  谈到近年来的文化交流工作,谢静荷说,“我最自豪的是我策划的奥运景观雕塑国际巡展!”
  2017奥运景观雕塑国际巡展是由北京奥组委正式立项的奥运文化活动的重要组成部分。活动把从全球征集的两千多件著作中精选出的著作在国内外数十座名城巡回展出,希望借此烘托奥运前国际氛围,展现中国新形象。
  谢静荷说,2017年北京奥运会是全体中国人的盛会,海外华侨华人很愿意为之全力以赴献智献力。所以当北京奥组委跟她联系,希望她组织这个国际巡展的时候,她马上就应承下来了。
  2017年2月,国际巡展开始,谢静荷作为总策划,西语论文题目,带着110件展品先后在英国伦敦、韩国首尔、美国洛杉矶、芝加哥、萨克拉门托、瑞士洛桑、意大利罗马、新西兰惠灵顿、吉斯本、奥克兰、西班牙巴塞罗那等十几个城市办展,历时一年多。
  “出去办奥运雕塑展,我们的身份就是中国的文化大使。文化部不只一次地对我强调,外交事故无小事!北京奥组委也要求北京奥运会一定要是‘零事故’。所以做这个巡展的时候压力很大。一是政治问题,主要担心破坏分子的干扰。在奥克兰展撤展的时候,还真有不法分子来了,他们刚刚在角落里散发传单,我们就迅速清理了。二是安全事故。那一段时间我的神经绷得紧紧的,生怕展品出什么意外。我甚至担心万一运展品的船沉了怎么办!记得从奥克兰撤展到惠灵顿之后,发现一件展品不见了,真是把我急死了,好在只是虚惊一场。最后,没有一件展品受损或丢失,110件出去,110件完好无损地回来了。三是经费问题。为了这项公益事业,热爱中国和奥运的朋友们有钱的出钱,有力的出力。在大家的支持下,我们办好了展览,预热了奥运,让更多的人零距离地感受到奥运精神和中国文化。”
  谢静荷指着办公桌上的与五环同色的五个铜铸苹果和一座缩微雕塑,笑着对记者说:“这是北京奥组委为了谢谢我,送给我的,这两样东西都是我的宝!”
  
  
  飘飘仙乐消弭傲慢与偏见
  “小提琴制作大师可以把琴的磁场发挥到极致!在我组织的一些名琴音乐会上,听音乐家演奏一把好琴,一会儿像置身大草原,看到一千匹马在奔腾,雄壮之势气吞山河,但转瞬之间,一个弦上去,清丽、悠扬、婉转,仿佛仙女下凡了。是音乐家换琴了?其实还是同一把琴。”谈起音乐来,谢静荷的语调更加抑扬顿挫,表情也变得丰富。正是由于喜欢音乐,她的文化交流之旅从音乐起步。
  “1998年我开始做文化交流,每年邀请中国孩子来参加太平洋手风琴协会举办的比赛。外国孩子往往比不过中国的孩子,每次我们参赛选手的名单一出来,外国孩子就开始数:‘一、二、三,三个中国人参赛,唉呀,我最多只能拿到第四名了。’古人说:‘读万卷书,行万里路’,我认为出国参赛对中国孩子的成长是很有益的,尤其是增强自信心方面。他们会发现,外国的孩子,西语论文题目,也就不过如此。”
  1998年,谢静荷第一次组织中西文化交流音乐会。那时候很多西方国家在这方面跟中国还少有交往。她通过种种方式说服奥克兰市政府和新西兰政府,支持与中国的音乐文化交流。当她带交响乐团到中国演出后,还往往会给他们安排旅游,让他们亲眼看看中国的美丽风光,亲身感受中国文化的魅力。“以前好多外国朋友不了解中国,他们心中的中国人形象还是功夫片里的――男人们脑后留着长辫,戴着草帽――来了之后,他们感叹:‘啊,没有想到中国这么 morden!’记得当时奥克兰交响乐团参加访华演出的人回去之后,兴奋了六个多月,六个月之后他们都还在互相比较他们在中国拍的照片、在中国买的东西。事实上每次带团到中国,我都给自己定一个目标,就是每一个外国人到中国交流游览之后,都会爱上中国,当他们回到海外,都成为中华民族文化的使者,现在看来确实是做到了。”谢静荷欣慰地笑了。
  当谈到文化交流组织活动的困难时,谢静荷说:“这项工作需要非常细心,各个环节都要做好。记得2017年我带了奥克兰交响乐团18个音乐家过来,还带了新西兰的几个政要。因为他们有各种事务耽搁,所以到达中国的时间各不相同。我最害怕因为粗心大意落掉了某个贵宾!甚至于晚上都做噩梦:开会开到一半,我的手机响了,一个声音气愤地对我说:‘谢,我在飞机场等了两个小时,没人来接!’好在噩梦中的事并没有发生,一切顺利!”
  
  推开鸡尾酒缤纷世界的窗
  或许你对这样的画面并不陌生:弥漫在温馨浪漫的音乐声中的跳动的烛光,映衬着精巧的酒桌上两只散射出斑斓色彩的酒杯和那杯绚丽迷人的鸡尾酒,在一对目光中闪烁着无限爱意的情侣的脸上,你读到的是幸福和甜蜜,他和她却品尝出了各自杯中那份风致,那份浓情……。有着二百多年历史的鸡尾酒色、香、味,盛载考究,装饰华丽、圆润、协调,已成为一种优雅生活情调的象征。
  但鸡尾酒及其文化并没有真正地在中国大陆推广开来。“富含营养和维生素的鸡尾酒代表的是健康、时尚和品味。我今年主要想做的一件事就是在中国推广鸡尾酒及其文化,让国人更好地认识它。我觉得这和我以前做的音乐和雕塑方面的交流是相通的。”谢静荷告诉我们。
  “一定要走高端路线,这是我的宗旨。我们推广的鸡尾酒对原料特别讲究,主要以新西兰新鲜的水果为原料。新西兰在种植水果方面要求很高,举例来说,一些水果在快收获之前如果受了雨水,口味就会被冲淡。在有可能的情况下,果园接到下雨气象预报后,会派直升机驱云控雨,以保持水果的原味。另外,我们并不局限于新西兰的水果,我们在全世界寻找最好的原料。比如薄荷,新西兰也有很多薄荷,但德国的最好,我们就选择德国的。食物是一种表达的方式,我们的鸡尾酒所要表达的就是纯正、高端的品味,我们要把这样的鸡尾酒及其文化带到中国。”
  谢静荷热情地邀请我们品尝她的鸡尾酒。色彩缤纷的酒汁、独特的载杯造型,简洁妥帖的装饰点缀……谢小姐亲自动手准备,一会儿,一件件“色香味俱全的艺术品”就变魔术似的呈现在眼前,成了一场美酒秀。林语堂先生在《生活的艺术》里讲,在一顿丰盛餐饭之后,坐在安乐椅上,觉得精神和身体上都与世无争,这才是真快乐的时候。当捧起一杯明艳动人、香气四溢的鸡尾酒,轻轻啜一啜:清新的水果气息,甜而不腻的口感,混合着橙汁微酸而甘甜的芬芳,恰到好处的酸、涩、甜、辣等丰富的富有层次感的味道一点点地在味蕾上舒展,使人似乎也体会到了林先生所言的这种快乐。
  
  学过法学,并曾在金融业中游刃有余的谢静荷,曾经有很多条“阳关道”可走,但她舍弃了这些也许是财源滚滚的路,而是将精力集中到她热爱的事情上――架起中西文化交流之桥。“我的一些朋友曾经说我是‘在树上钓鱼’,但我就是喜欢做我喜欢的事,而且还要继续做下去。除了雕塑、音乐和美酒之外,我还想做一些书法和绘画方面的文化交流。我认为如果能把自己喜欢的事做好,这本身就能带给我价值感、满足感、快乐感!”■

免费论文题目: