“西语哲”视域下的英汉句子形态的异同及启示[西语论文]

资料分类免费西语论文 责任编辑:姗姗老师更新时间:2017-06-08
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

一、理论基础“西方语言哲学”主要指的是20世纪初期至70年代发生在西方哲学的由语言性转向(the lin-guistic turn)带来的略论革命(the analytic revolu-tion)及略论哲学的产物。它的最初的目的是“提倡以语言为手段来重新研讨哲学这个悠久的话题”,它变革了西方社会,以语言为探讨对象,通过略论语言词句的含义和深层意蕴,教会我们在不同的语境下合理、适切、恰当地使用语言,从而使“言合乎于境,理合乎于情”,有效地表达思想主旨。[1]现代西方哲学家认为,西方语言哲学的发展历经了两个阶段。古希腊的哲学家们侧重于探讨形而上学的本体论,研讨世界的形而上学的构造。而近代哲学探讨的重点则由本体论转向认识论,即从探讨宇宙的本源或本体转向强调人的认知,探求认识的起源,了解人的认识能力、寻找认知措施等等。到了后期,Wittgenstein摆脱了前期哲学探讨的逻辑略论措施与构建。他指出人们对日常语言的误用、滥用造成了哲学问题,因此哲学探讨应注重对日常语言的略论,澄清日常语言的意义,揭示语言的本性,哲学问题也就迎刃而解了。因此,哲学问题的本质即是语言问......(论文页数是:5页)      

西语毕业论文西语论文
免费论文题目: