在现代越南语系统中存在大量的缩略语。在日常交际中,人们为了使交流更加高效,在更短的时间内表达和获取更多的信息,在不作用表意明确的前提下,往往会采用更简短的语言来表达,这就是语言的经济准则。越南语缩略语的产生符合语言的经济准则。一、越南语缩略语的名称及界定对于缩略语的名称和界定,越南语言学者经历了几十年的讨论。一些学者区分书面语中的“简写词”与口语中的“简称词”。持此观点的代表学者为Nguy?n Kim Th?n,他在《越语中的简称》(1968年)中认为:“简称词(t?nói t?t)”可以在口语中存在,具有语音、语义、语法功能,这类词主要是音节缩略,如Vi?t Nam??c l?p??ng minh(越南独立同盟)--Vi?t Minh(越盟);而“简写词(ch?vi?t t?t)”只是文字符号,存在于书面语中,这类词主要是首字母缩略,如h?p tác x?(合作社)--HTX。学者Nguy?n V?n Tu的观点与Nguy?n KimTh?n相似,他在《现代越语词汇与词》(1976年)中将缩略现象区分为“简缩词(t?rút g?n)”和“简写词(t?vi......(论文页数是:4页) [继续阅读本文] ,越语论文,越语专业论文 |