一、引言越南语是一种独立的语言或称之为小形态语言,有着自身的特点。人们要想学好越南语,必须了解这种语言的结构规则,知道这种语言的语法结构和语义之间的对应关系,并且还必须学会一些习惯用语,否则,碰到某些特殊的句子,就会感到似懂非懂。说话、作文,也觉得似对非对,心里总是没底。因为某些相似的结构往往潜藏着很大的语义差别。如果不能略论结构上的差别,就不能正确理解语义,也就不能通过语法形式准确表达自己的思想感情。学过越南语的中国人都知道越语跟汉语的语法基本相同,语序大致一样,主语、谓语和宾语(以前被称为宾语,现代越语称之为补语)是句子的基本成分。主语是谓语的陈述对象,谓语是陈述主语的。有些句子谓语动词还要带上宾语,以共同陈述主语。一般地说,宾语受动词支配,表示动作行为涉及的人或事物,通常用实词充当主语、谓语和宾语。这些都容易理解和判断,如:--—我看书。--—T i xems偄ch.但是,越南语中的定语是后置的,与汉语不同。许多越南学者,如:武氏河在《汉语与越南语定中短语的比较探讨》一文中主要采用三个平面理论,从语法、语义、语用等方面,将汉越定中短语进行系统的比较,......(论文页数是:5页) ,越语毕业论文,越语论文网站 |