【摘要】:被动句是汉语中的一种特殊句式,也是对外汉语教学的一个重点。长期以来我们仅仅关注对被动句语法形式的教学,却忽视了它独特的语用功能。因此本文希望通过考察越南留学生习得汉语被动句语用功能的一些规律,能够指导我们在教学中加强对被动句语用功能的教学。
汉语被动句是一种广义的受事主语句。本文所考察的,是汉语中有标记的狭义被动句。我们把汉语中被动句的使用分为“典型场合”“一般场合”和“特殊场合”。对于汉语被动句的第二语言习得探讨,现有的探讨主要是对于被动句的语法形式的习得,对于被动句语用功能的习得还不多见。但是已有的探讨关于本文有很大的启发和借鉴影响。为了考察留学生对被动句语用功能的习得,我们调查了中介语语料库中的语料,做了看图说话和看图作文的诱导实验,并做定量定性略论。
通过调查我们发现,留学生在典型场合下使用被动句的比例是最高的,在一般场合下使用被动句的比例最低,在特殊场合下对被动句的使用反而比一般场合多。典型场合中,在“主位推进”条件下使用被动句的情况最多,而在强调施事条件下使用被动句的情况最少。在语料库中还出现了“不该用而用”即被动句的误用情况。误用又分为语篇衔接中的误用、感情色彩上的误用、非受事主语中的误用和话题主语中的误用。因为受母语作用,在非受事主语中误用被动句的情况最多。另外我们还在语料中发现了被动句的语体风格出现偏差的情况。在应用被动句的语篇衔接功能时,留学生普遍应用第一种主位推进模式。在初级阶段学生就已经基本掌握了这种模式,但有时会不必要地重复前句的主位,这说明留学生对汉语的语篇衔接还不够娴熟;有的学生不能够使用被动句完成语篇衔接,可能是受词汇量的作用。到中级阶段,出现了被动句和前后文形成的“链条式”语篇,但有的学生为了保证语篇上的衔接而导致语法上的失误。到高级阶段,第二种衔接方式消失,出现大量第三种衔接方式,这说明留学生不再拘泥于形式上的衔接,而能够从句子意义的角度进行语篇衔接。学生在进行语篇表达时,话题的不同会作用到句式的选择;而相同的话题下选择不同的句式体现了学生应用汉语表达的能力不同;不同的汉语表达能力导致在同一个话题下选择的叙事角度不同,从而也作用到对句式的选择。
探讨第二语言习得的实践意义在于指导教学。综观我们现在使用的教材,对语法形式操练太多,而对语用功能重视不够。其弊端在于学生知道了什么样的形式是正确的,却不知道什么时候该用,什么时候不该用。因此,在编写教材时,被动句的语法、语义、语用三者不可偏废。要重视汉语被动句的感情色彩、语篇功能和语体色彩以及一些特殊用法。在以“功能-结构”为纲编写的教材中,要把被动句的功能项目和语法形式结合起来,并在被动句的语用上对母语和目的语进行对比。在课堂讲授方面,应该给出一定的语境诱导学生使用被动句,重视口头表达的训练,教师给予适当的引导,并且重视“该用而未用”的情况。
通过考察我们发现了一些越南留学生对汉语被动句语用功能习得的规律,认识到在第二语言习得中,语用功能的习得和语法结构的习得同样重要。
【关键词】:越南留学生 汉语被动句 语用功能 语篇衔接 习得
引论6-14 1. 对于汉语被动句6-11 2. 对于汉语被动句的使用场合11-12 3. 对于第二语言习得12-13 4. 探讨措施13-14 第一章 使用场合考察14-23 1.1 典型场合考察14-17 1.2 一般场合考察17-18 1.3 特殊场合考察18 1.4 被动句的误用18-21 1.4.1 语篇中的被动句误用19 1.4.2 感情色彩上的被动句误用19-20 1.4.3 非受事主语中的被动句误用20-21 1.4.4 话题主语中的被动句误用21 1.5 小结21-23 第二章 语篇功能考察23-31 2.1 主位推进模式考察23-26 2.1.1 初级阶段情况考察23-24 2.1.2 中级阶段情况考察24-25 2.1.3 高级阶段情况考察25-26 2.2 话题制约对句式选择的作用26-30 2.2.1 在相同话题下对被动句的使用26-28 2.2.2 在不同话题下对句式的选择28-30 2.3 小结30-31 第三章 教学启示31-36 3.1 对教材编写的考虑31-34 3.2 对课堂讲授的建议34-36 结论36-38 参考文献38-39 致谢39-40 论文清单40 ,越南语论文,越语毕业论文 |