趋向补语的汉越比较探讨[越南语论文]

资料分类免费越南语论文 责任编辑:阮圆圆更新时间:2017-06-19
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

论文目录

     
摘要   第1-6页  
Abstract   第6-12页  
第一章 绪论   第12-38页  
  一、选题缘起   第12-13页  
  二、探讨近况   第13-35页  
  三、探讨目的和拟确定的问题   第35-36页  
  四、探讨的价值与意义   第36页  
  五、探讨步骤和语料涞源   第36-37页  
  六、拟论文的框架   第37-38页  
第二章 汉语“V/来”与越语“V/l?i/??n/t?i(来)”比较探讨   第38-67页  
  一、趋向意义比较   第38-58页  
  二、结果意义比较   第58-65页  
  三、小结   第65-67页  
第三章 汉语“V/去”与越语“V/?i(去)”比较探讨   第67-88页  
  一、趋向意义比较   第67-78页  
  二、结果意义比较   第78-85页  
  三、小结   第85-88页  
第四章 汉语“V/上”组与越语“V/lên(上)”比较探讨   第88-132页  
  第一节 汉语“V/上”与越语“V/lên(上)”比较探讨   第88-112页  
    一、趋向意义比较   第88-96页  
    二、结果意义比较   第96-110页  
    三、小结   第110-112页  
  第二节 汉语“V/上来”与越语“V/lên(上)”比较探讨   第112-124页  
    一、趋向意义比较   第112-122页  
    三、小结   第122-124页  
  第三节 汉语“V/上去”与越语“V/lên(上)”比较探讨   第124-132页  
    一、趋向意义比较   第124-128页  
    二、结果意义比较   第128-130页  
    三、小结   第130-132页  
第五章 汉语“V/下”组与越语“V/xu?ng(下)”比较探讨   第132-173页  
  第一节 汉语“V/下”与越语“V/xu?ng(下)”比较探讨   第132-147页  
    一、趋向意义比较   第132-137页  
    二、结果意义比较   第137-146页  
    三、小结   第146-147页  
  第二节 汉语“V/下来”与越语“V/xu?ng(下)”比较探讨   第147-161页  
    一、趋向意义比较   第147-151页  
    二、结果意义比较   第151-160页  
    三、小结   第160-161页  
  第三节 汉语“V/下去”与越语“V/xu?ng(下)”比较探讨   第161-173页  
    一、趋向意义比较   第161-166页  
    二、结果意义比较   第166-171页  
    三、小结   第171-173页  
第六章 汉语“V/过”组与越语“V/qua/sang(过)”比较探讨   第173-214页  
  第一节 汉语“V/过”与越语“V/qua/sang(过)”比较探讨   第173-190页  
    一、趋向意义比较   第173-181页  
    二、结果意义比较   第181-188页  
    三、小结   第188-190页  
  第二节 汉语“V/过来”与越语“V/qua/sang(过)”比较探讨   第190-204页  
    一、趋向意义比较   第190-198页  
    二、结果意义比较   第198-202页  
    三、小结   第202-204页  
  第三节 汉语“V/过去”与越语“V/qua/sang(过)”比较探讨   第204-214页  
    一、趋向意义比较   第204-209页  
    二、结果意义比较   第209-213页  
    三、小结   第213-214页  
结语   第214-220页  
参考文献   第220-236页  
攻读期间公开的论文目录   第236-237页  
后记   第237页  

越语论文题目越语论文范文

免费论文题目: