泰国华裔汉语教师的影响与局限探讨[泰语论文]

资料分类免费泰语论文 责任编辑:Anchali更新时间:2017-06-21
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

  摘 要:泰国汉语教师短缺已成为制约汉语教育发展的瓶颈。本文以华裔汉语教师为切入点,通过泰国汉语教师的华裔、非华裔组成探讨泰国汉语教师近况,发现,目前泰国华裔汉语教师仍然是汉语教学的中坚力量,但是这支队伍本身也存在很多局限性。与此同时,非华裔汉语作为汉语教学的新兴力量,虽然有一定的弱势,但其潜力大有挖掘价值。因此提出两点建议,第一,重点扶持非华裔汉语教师。第二,继续发挥泰国华人的力量。
外语论文网 www.waiyulw.com
  关键词:泰国;华裔;非华裔;汉语教师;培养;
  中图分类号:H09 文献标识码:A 文章编号:1674-3520(2017)-08-00-02
  一、培养泰国汉语教师具有举足轻重的意义
  2017年,泰国教育部将汉语列为第一外语,全国有2000多所中小学都开设了汉语课程[1]。截至2017年在泰国的志愿者教师已发展到1202人,共计5700余名志愿者教师赴泰国教授汉语,成为泰国汉语教育名副其实的中坚力量。截止到2017年,全泰国共计有孔子学院12所,孔子课堂11个[2]。泰国汉语教育发展的如火如荼,规模十分庞大。但是,泰国的汉语教师却是制约汉语教育发展的瓶颈。全国2000多所中小学都开设了汉语课程,若以老师和学生1:200的数量比例计算,汉语教师缺口数以万计[3]。而且很多学校因为缺乏汉语教师,致使汉语教学无法很好地开展,甚至搁浅。因此培养汉语教师就成了泰国汉语教学亟待解决的问题。
  二、泰国华裔汉语教师的地位和局限
  (一)泰国华裔汉语教师的地位
  1、汉语教学的中坚力量。第一,从业人数。由调查数据显示,90位泰国本土教师中,华裔教师有56位,所占比例约为62%。非华裔教师34位,所占比例约为38%。所以,华裔教师仍为主要力量。第二,从业年限。由于泰国华人从事汉语教学较早,所以大部分中年以上的教师的从业年限都是5年以上,而非华裔教师由于从业较晚,从业年限大都不长。据调查问卷统计结果显示,从业年限为5年及5年以上的教师,华裔是30位,约占华裔教师的54%。而非华裔教师仅有1位,仅占非华裔教师的3%,而且从业年限仅为5年。第三,管理地位。根据调查数据显示,在调查涉及到的243位学校领导中,华裔领导有94位,所占比例约为39%,这与泰国华人占全国人口约10%的比例对比,可以略论出泰国华人华裔在泰国教育的地位。
  2、汉语教学管理的主导力量。由调查数据显示,在37位教务负责人或者汉语负责人中,华裔教师有26位,约占总数的70 %,而非华裔教师有11位,约占总数的30%。所以,华裔教师在汉语教学管理上占有绝对的优势。
  (二)泰国华裔汉语教师的局限性
  1、华人作为泰国少数民族的局限性。根据吴群的《二战后泰国华侨华人社会的变化》、夏玉清的《泰国华侨社会的变迁与经济本地化探讨》等文章的数据对比显示,截止到2017年,泰国华人大约为600万人,仅占泰国总人口的10%。而且这只是统计的有华人血统的后裔人数。由于族际通婚的存在,部分华裔,也可以被称为非华裔,所以完全的华裔,理论上,数量会更少。
  2、华裔汉语教师的结构局限性。(1)年龄结构――老龄化趋势。从年龄较大的教师比例来看,华裔教师明显高于非华裔教师。数据显示,56位华裔教师中, 41岁以上的所占比例约为38%。非华裔教师中,41岁以上的教师数量为0。从平均年龄来看,56位华裔教师的平均年龄为40.16岁,34位非华裔教师的平均年龄为24.70岁。所以,华裔教师的平均年龄远远高于非华裔教师。另外,英语教师相比,华裔汉语教师的平均年龄偏大。英语教师,基本没有超过50岁的老教师。所以,平均年龄低于华裔汉语教师。(2)学历结构――低学历特征。56位华裔教师中,专科及以下学历的老师有15位,占华裔教师的比例约为27%。而非华裔教师仅有1位专科学历,没有专科以下学历的。此外,泰国中小学的英语教师必须是本科及以上学历,所以,英语教师的学历也高于华裔汉语教师。所以,华裔汉语教师的学历明显偏低。(3)职业认同的局限性。在泰国,相比其他职业,教师的收入是比较低的,因此,较有经济基础的泰国华人对教师的职业认同就比较低。他们选择从事汉语教学的主动性较低,而且并不希望自己的孩子从事这个职业,在他们看来理想职业是政府工作人员和商人。(4)新一代华裔汉语教师无明显教学优势。数据显示,55位华裔教师中,只有19位认为自己在汉语教学上还有华裔优势,而有36人认为自己已经没有华裔优势了。
  截至1990年,泰国6岁-29岁会说汉语的人仅有22800多人[4],而当时泰国人口为5455万人,两个数字一对比,华裔相关于非华裔在汉语上的优势几乎可以省略不计。
  1992年,泰国政府放宽对汉语教学的限制后,由于经济原因,更多的非华裔家长更倾向于把孩子送到华校学习[5],这又大大增加了非华裔孩子学习汉语的机会。据何丽英2017年数据显示,在统计的泰国华校940名学生中,非华裔学生人数是705人,华裔学生人数是235人,二者的比例大约为3:1。所以,从接受汉语教育的角度来看,华裔教师已无明显的优势。
  三、对非华裔汉语教师的再认识
  (一)非华裔教师是泰国汉语教学的新生力量
  1、人力资源优势。泰国的非华裔人口占全国总人口的90%,是华裔的9倍。理论上讲,这样的人口基数,完全可以为汉语教学提供充足的后备资源。
  2、结构优势。首先,教师队伍年轻。在有数据显示的2017年34位非华裔汉语教师中,20-25岁的有9人,26-30岁的有24人,36-40岁的有1人。没有超过40岁的老师,而且其平均年龄为24.70岁,远远低于华裔教师的40.16岁。其次,学历较高。据数据显示,近五年非华裔教师学历均在专科及以上。
  3、职业认同优势。由于经济基础原因,非华裔教师觉得教师收入相对稳定,社会地位较高,所以,他们喜欢从事汉语教学并打算长期打算从事汉语教学,而且希望子女从事汉语教学。   4、语言能力、教学能力与华裔教师无明显异同。非华裔年青一代的老师,本科学习的内容大致是相同的,探讨生学历都是在中国深造的,完全在汉语的语言环境中呆过2-3年,HSK考试水平均在新四级及以上。数据显示,无论从人数上还是从比例上来看,泰语毕业论文,非华裔教师都与华裔教师不相上下。所以,非华裔教师的语言能力并不差。
  (二)非华裔教师的局限性
  1、教师队伍年轻,尚需积累足够的经验和威信。教学经验是在教学实践中日积月累,慢慢形成的,一般而言,从业1-3年,是难以形成系统的教学经验的。所以,尽管非华裔教师的教师队伍比较年轻,但也直接导致了这支队伍还不具备丰富的教学经验和较高教学威望。
  2、汉语水平有待提高。等级证书并不能代表证书持有者的汉语实际应用能力。这些老师实际应用汉语时,会出现诸如音调不标准、用词不恰当、语序颠倒、写出错别字等问题。作为汉语教师,这样的专业素质不免作用到教学质量。汉语是我们的母语,在实际教学中,泰语论文网站,我们尚会遇到无法给出合理解释的语言问题。关于非华裔教师来讲,汉语是外语,学习时间较少,而且缺乏语言环境,练习的机会较少,不免作用他们的应用能力。所以,按照他们掌握语言的程度可以推想,要解决教学中的实际问题,难度还是比较大的。
  四、对泰国汉语教师培养的建议
  (一)重点扶持非华裔教师
  鉴于非华裔汉语教师的优势,从泰国汉语教学的长远发展来看,我们应当重点扶持这股新生力量。
  1、中国政府奖学金加大非华裔录取比例。应当充分发挥中国政府奖学金中的汉语国际教育项目和汉语桥优胜者来华奖学金项目的影响。现在并没有区分华裔和非华裔,所以,建议在以后的实际操作中加大对非华裔的录取比例,可以从50%开始,在以后的若干年里,慢慢发展到以非华裔为主,可以占到70%-80%的比例,为泰国汉语教师队伍提供比较稳定的资源。
  2、加大对泰国师范院校的汉语教学的扶持力度。泰国以“皇家”冠名的学院和大学,是为了照顾家庭收入比较低的学生而设立的。泰国的皇家师范学校就属于这一类学校。这些师范类院校旨在为泰国培养师资,在这些院校的学生里,非华裔占了绝大部分,而华裔学生因为家庭条件比较优越,大多不会选择这类师范学校。所以,笔者建议,应从三个方面加强。第一,加大公派教师派往师范类大学中文系的派遣力度;第二,来华汉语师资短期进修班,冬令营和夏令营向师范类大学倾斜;第三,加强国内高校与这些学校的共建,促进其中文系的建设,三策并举,培养更多的非华裔汉语人才。
  3、孔子学院和孔子课堂加大聘用和培养非华裔老师的比例。泰国孔子学院和孔子课堂,除了泰方院长或者泰方负责人,基本上没有其他泰国人,所以,也没有泰国汉语教师,因此孔子学院和孔子课堂的辅导课程都是由中国的公派教师和志愿者教师负责。所以,建议在泰孔子学院和孔子课堂加大对泰国本土非华裔教师的聘用和培养,孔子学院和孔子课堂的第二课堂,汉语、文化活动向非华裔教师开放,为其提供实践的机会,提高其语言和教学能力,为泰国本土汉语教师队伍储备人才。
  (二)继续发挥泰国华人的力量
  1、继续发挥华人社会的力量。泰国华人一直是泰国汉语教育最自觉、最忠实、最顽强的力量,所以要继续发挥泰国华人的力量。笔者建议,国家汉办授予泰国华人社团和组织及个人荣誉职务,或以他们的名字命名汉语活动、汉语教学和活动场所等,让泰国华人体会到自己的努力被认可、被尊重,从而加强他们对祖国文化的认同,也能使他们在泰国社会体会到由作为中国语言文化代言人而得到的认可和尊重。通过这些,促使他们更加坚定而持久地支持泰国汉语教育。
  2、对华裔老师的培训以教学管理培训为主。泰国的华人在泰国汉语教学管理中,大多处于领导职位,所以,我们可以考虑为泰国华裔老师提供教学管理培训。可以充分利用国家汉办的外国汉语老师来华研修项目,外国本土化汉语老师培养项目,专家赴国外培训等项目,设立泰国班,泰国团等,主要提供教学管理经验培训。在教学管理培训之外,我们应当充分发挥华裔教师的丰富的教学经验的影响,为他们提供对于课程设计、教材编写、教师培养等领域的培训。使华裔教师由教学者向汉语教学的多面手转变,充分发挥其影响。
  五、结语
  综上,泰国华裔汉语教师是教学的中坚力量,但是存在诸多的局限性,非华裔汉语教师虽有其局限性,但是作为新生力量,其潜力大有挖掘价值,因此建议使两方面力量各有所用,培训上各有侧重。加快泰国汉语教师的培养,迅速壮大泰国汉语教师队伍,提高泰国汉语教师水平,适应不断发展的泰国汉语教育的需要,为泰国储备更多的汉语人才,希望以此促进泰国的经济发展,推动中泰两国友谊不断加深。
  参考文献:
  [1]杨源.东南亚汉语教育发展近况、趋势及原因[J].沙洋师范高等专科学校学报,2017(6)
  [2]国家汉办_孔子学院总部网站http://www.hanban.edu.cn
  [3]林浩业.试析泰国汉语教学近况及其对汉语教师的要求[J].湖北广播电视大学学报,2017(11)
  [4](泰)江白潮.泰国华侨华人近况的研讨[C].泰国华人华侨史,2003
  [5](泰)何丽英.泰国华校学校汉语教学探讨[D].重庆:西南大学学位论文.2017.

免费论文题目: