试析泰国汉语国际教育志愿者的近况及发展[泰语论文]
资料分类免费泰语论文 责任编辑:Anchali
更新时间:2017-06-21
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
摘 要: 本文主要阐述了在泰汉语教育近况,并着重略论了在泰汉语教师志愿者的发展及存在的一些问题,并提出了一些意见与建议。 外语论文网 www.waiyulw.com 关键词:泰国; 汉语国际教育;志愿者 作者简介: 高敏(1988-),女,河南新乡人,曾赴泰国汉语教师志愿者一年,,主修汉语国际教育。 赵朋亮(1976-),男,辽宁锦州人,副院长,探讨生导师。 [中图分类号]: G642 [文献标识码]:A [文章编号]:1002-2139(2017)-12-0-01 中泰两国友好的关系渊源已久,近年来,中泰两国贸易发展迅速,并且随着诗琳通公主多次访华,中泰两国在政治、经济、文化、科技等多方面的关系都得到了全面发展,尤其教育方面的合作更是不断加深,而泰国对汉语教师的需求也越来越大,近两年已经呈现出了供不应求的局面,国家汉办派出的对外汉语教师志愿者成为了泰国华文教育的主力军,而其中也存在着一定方面的问题。笔者有幸作为队伍中的一员,能够在实践中有更深入的了解和体会。本文将就在泰志愿者的多方面问题进行略论,并提出一些自己的观点和意见,希望对泰国的汉语教育事业有所帮助。 1.泰国汉语教育的近况 泰国华文教育曾经几经起落,随着近20年来中国的崛起,中泰两国关系日益密切,中泰两国政府对泰国的汉语教学也日益重视,泰国的汉语教育又再度兴起并快速的发展。 2003年,国家汉办向泰国首次派出汉语教师志愿者;2017年,泰国教育部制定汉语教学发展规划,争取3到5年内在全国国立中学普及汉语课程;2017年中泰两国签署协议,中国承诺在师资、教材、汉语考试方面对泰国给予大力支持,使泰国成为国外汉语教学的典范。目前泰国已经实现了在大、中、小学普及了汉语课程,教师的组成主要由泰国本土教师、汉办志愿者、侨办志愿者、通过各种渠道到泰国谋职的中国教师等多种形式,百花齐放的汉语教师队伍,为泰国的汉语教育事业起到了巨大的影响。 2.泰国汉语教师志愿者 泰国,作为中国的近邻,汉语学习的热情更是空前的高涨。从2003年国家汉办向泰国派出首批汉语教师志愿者,截止到2017年,中国已经向泰国输入汉语教师志愿者达七千多人,汉语教师志愿者成了汉语国际推广事业的新兴的力量,也成了对外汉语教学师资的重要组成部分。但与此同时,在汉语国际教育蓬勃发展的新形势下,各界对汉语师资的要求也越来越高,汉语教师志愿者作为汉语国际教育的主力军,在快速发展的同时也存在着很多的问题。 3.在泰汉语教师志愿者存在的问题 志愿者的招募是按照“自愿报名、择优录取、强化培训、签约派出”的准则,招募的大部分人群为在校大学应届毕业生或再读探讨生,且大部分是对外汉语专业至少是教育专业毕业,专业技能强,再加之经过系统的培训,很受泰国学校的欢迎。但是,也存在着很多的问题,例如:任职期限、文化适应等问题。 3.1不适应当地环境 从2003年国家汉办向泰国派出第一批志愿者起,目前的志愿者派出已经到了第12批,在业务素质和文化适应方面都有了长足的进步,受到泰国各界好评,被誉为“民间大使”、“最可爱的人”,对泰国汉语教学蓬勃发展起到了举足轻重的影响。但是由于志愿者多为刚毕业的在校大学生,缺乏社会经验。虽然经过泰国语言和文化的培训,但是到了泰国后,也需要三个月到半年的适应期。语言是沟通的桥梁,成年人在学习第二语言的时候,由于受到母语的干扰,理解和表达都容易犯很多错误,泰语的语法结构虽然和汉语较为接近,但是学习起来也需要时间。 泰国人性格温和,面对事情不紧不慢,对时间的观念不是很强。非常注重礼节、热爱国王。中国志愿者在刚到任教学校的时候,可能会因为文化习俗、语言、住宿环境、薪酬待遇、饮食、疾病等产生意见不一致,未能好好解决,会导致整个任期的不开心,泰语论文网站,作用教学成果,这样的案例也已经发生过多起。 3.2任期较短 志愿者们到任后,往往需要至少一年,才能基本达到适应泰国学生的学习习惯,找到正确适合的教学措施,和学校在工作思路方面取得一致,和工作及生活的环境无障碍交流。在这样的一个跨文化的适应过程中,泰语论文题目,有一部分志愿者没有能通过。适应了的志愿者老师如果能在泰国工作三年满,说明已经不仅仅是任教学校的中文老师,而且协助学校组织各种中文活动、编写教案、长期教学计划和教学大纲的设置等,成为学校的中文骨干。但是大部分满三年的志愿者由于任期原因,不得不选择离开泰国,学校申请新的志愿者,又需要至少一年的培养时间,是否能配合默契尚是未知,这也成为了一个主要的问题,继续解决。 3.3 部分志愿者缺乏敬业精神 大部分志愿者到任之后,能积极主动去适应泰国的文化和环境,为推动泰国的汉语教学起到很大的影响。但是一部分志愿者报考志愿者目的不明确,不能明白作为一名国际汉语教师志愿者身上担负的责任,在工作之余并不能对自己的教学进行总结,对自己的经验进行提取升华,有的甚至是抱着游历或者游玩的态度出来的,这一部分人虽少,但是也对志愿者的形象产生了不良的作用。 4.建议及意见 针对上述问题,中泰两方都在寻求解决的最佳途径,笔者就所掌握到的情况进行略论,提高泰国本土教师的教学水平和建立一个更加完善的职业化的志愿者教师队伍是非常有必要的。 1.志愿者教师的不适应当地环境及部分教师的缺乏敬业精神的情况,可以在招募政策上,在做出一定得调整,例如:可以优先考虑小语种为泰语的应征者;培训过程中,让志愿者老师明确志愿者的责任与义务,更加深入志愿者精神的培训。 2.虽然近年来,中方也给出很多的优惠政策,让泰国本土汉语教师来华学习、在泰就近开班培训班等,提高泰国本土教师的教学水平。并且泰国教育部和学校也希望志愿者们,不仅是汉语教学,更期待志愿者能在任期间,对本校的本土汉语教师的教学能力、汉语言能力都起到促进的影响,希望志愿者老师和泰国本土教师一起为改善学校的汉语教学其到帮助。 参考文献: [1]王宇轩 《泰国中小学华文教育的近况、问题及对策》暨南大学华文学院学报2017年第4期 [2]林浩业 《试析泰国汉语教学近况及其对汉语教师的要求》湖北广播电视大学学报第11期 [3]陈运计 《泰国汉语教学近况》世界汉语教学第77期 [4]谢飞 《论汉语国际推广势在必行》 科教纵横 2017 [5]陈记运. 泰国汉语教学近况[D].[学位论文].泰国:纳瑞宣大学,2017 [6]国家汉办官方网站. http://www.hanban.org/cn_hanban/. [7]泰国教育部. 泰国华文学校统计表[J].泰国华文教师工会纪念特刊,1993 |
免费论文题目: