体态语是人们交流思想、表达感情的信息载体,它常常伴随并辅助语言传达信息。为了交际的顺利进行,人们经常借助非语言交际手段来表达所思所想。体态语直接传递信息给人们的视觉器官,在人际交往过程中具有相当重要的影响。它作为文化的一部分,在不同文化背景中,意义也不完全相同,使用不当会导致交际上的失误。目前专家学者主要针对中国和泰国体态语异同对比的探讨还比较少,而且有的也只是简单的列举,并没有系统探讨。本文通过对中泰体态语异同、产生原因、异同带来的交际障碍以及避免障碍的方式这几个方面进行探讨,让人们认识中泰文化异同,从而把这些认识应用到实际中去。因此,此项探讨对我们跨文化交际具有非常重要的意义。一、中泰体态语比较探讨的特点和必要性(一)体态语的含义和特点体态语是非语言交际的重要组成部分,是人类借助和利用自己的面部表情、手势动作等的变化来表达和传递思想感情的方式。具体包括眼神、手势、身势、面部表情、体距、体触、服饰等。体态语具有信息量大、连贯性和变化性强以及可靠程度高的特点。一个人的眼神、服饰、手势、身姿、距离等都能使对方同时、多方面、多渠道地接受多种信息。体态语多数是人......(论文页数是:2页) ,泰语论文,泰语论文网站 |