谈对外汉语日常用语教学中语用文化异同及教学对策--以零基础泰国学生为例[泰语论文]

资料分类免费泰语论文 责任编辑:Anchali更新时间:2017-06-22
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

汉语文化教学当中,语用文化是尤为重要的一部分。“语用文化指语言用于交际中的语用规则和文化规则,是由不同民族的文化,特别是习俗文化所决定的。”[1]笔者在泰国春蓬府萨维维塔亚中学进行汉语教学时,教学象是初一汉语零基础学生,教学课程除日常用语的语言要素外,还要进行语用文化教学。一、中泰日常用语的语用文化比较日常用语语用文化可以分为招呼类、赞美类、道谢道歉类、敬语类、隐私与禁忌五大类别。1.招呼类。日常用语中,最基本的就是招呼类。这一类语用教学包括:问候、告别、称呼。1)问候。问候体现了交际中的礼貌准则,它可以分为招呼型、称谓型、询问型。招呼型问候最常使用的是“你好”,等同于泰语中的。中国人见面说“你好”时,带以微笑挥手招呼。而泰国人的见面礼仪则是双手合十低头,额头触碰到指尖。称谓型问候,是根据人们的年龄、身份使用不同的称谓语进行的问候。课前的师生问候“老师好!”“同学好!”就是称谓型问候,泰语对应的是“”“”。们的区分是:汉语的人称要放在“好”的前面,即“人称词/好”,而泰语的人称则放在后面,即“好/人称词”。询问型问候,是熟悉人之间使用一些询问的句子......(论文页数是:2页)       [继续阅读本文]

泰语论文题目泰语论文
免费论文题目: