【摘要】:本论文主要通过例句将汉语“什么”和泰语“(?)(什么)”进行对比略论,经过查阅前人的探讨结果得出“什么”和“(?)(什么)”都有疑问用法和非疑问用法,本文在前人的探讨基础上,通过收集大量的例句来对它们疑问用法和非疑问用法两方面进行对比略论。本文首先围绕汉语“什么”和泰语“(?)(什么)”疑问用法的使用条件,以及固定搭配等进行对比略论,两者有很多相同点,但在具体的使用中还是存在很多不同之处。其次,就“什么”和“(?)(什么)”的非疑问用法进行对比略论,它们主要有5个非疑问用法,1.表示惊讶、难以置信;2.表示说不清、不知道或不能确定;3.表示在所说范围内无一例外;4.表示反对、抱怨或责备;5.表列举一类事物,相当于“等等”。本文通过对例句的分类和略论来对比“什么”和“(?)(什么)”的非疑问用法的使用条件和适用对象。
【关键词】:汉泰对比 语用 疑问用法 非疑问用法
摘要3-4 Abstract4-6 术语及符号说明6-8 第一章 引言8-20 第一节 探讨意义8-9 第二节 前人探讨近况9-18 第三节 探讨措施、内容以及语料来源18-20 第二章 汉语“什么”和泰语“(?)(什么)”的疑问用法20-40 第一节 “什么”和名词连用和“(?)(什么)”和(?)(名词)连用20-27 第二节 动词和“什么”连用和(?)(动词)和“(?)(什么)”连用27-33 第三节 “什么”单独使用和“(?)(什么)”单独使用33-34 第四节 介词和“什么”连用和(?)(连词)和“(?)(什么)”连用34-38 第五节 “(?)(什么)”加助词“(?)”38-40 第三章 “什么”与泰语“(?)(什么)”的非疑问用法40-61 第一节 “什么”与“(?)(什么)”表惊讶、难以置信40-41 第二节 “什么”与“(?)(什么)”表虚指41-48 第三节 “什么”与“(?)(什么)”表任指48-53 第四节 “什么”与“(?)(什么)”表否定53-59 第五节 “什么”与“(?)(什么)”表列举59-61 第四章 结语61-65 参考文献65-67 攻读学位期间的学术论文和探讨成果67-68 ,泰语论文网站,泰语毕业论文 |