致谢 5-6 中文摘要 6-7 Abstract 7-8 绪论 10-12 1. 鲁迅和泰国禁书 12-18 1.1 鲁迅著作在泰国作为禁书之前 12-15 1.2 鲁迅著作在泰国作为禁书之后 15-16 1.3 鲁迅著作目前在泰国的境遇 16-18 2. 泰国中文专业教学中鲁迅著作的教学概况 18-24 2.1 泰国中文专业鲁迅著作教学史与鲁迅著作的教学概况 18-20 2.2 泰国中文专业鲁迅著作教学的重要性 20-24 3 鲁迅著作选目和泰国中文专业文学课程略论 24-31 3.1 学生对鲁迅著作的理解 24-28 3.2 鲁迅著作的地位对泰国中文专业大学生的想法的作用 28-29 3.3 论鲁迅著作选目作为文学课程内容的合适性与必要性 29-31 4. 泰国中文专业教学中鲁迅著作教学问题 31-37 4.1 泰国大学鲁迅著作的教学措施 31-33 4.2 当前鲁迅著作教学的困境与面临的挑战 33-37 5 鲁迅著作教学的对策及出路 37-46 5.1 适合泰国学生学鲁迅著作的教学措施 37-42 5.1.1 鲁迅著作教学教师准备 37-39 5.1.2 单元教学措施和连接法引用在鲁迅著作的教学 39-42 5.2 针对泰国学生学鲁迅著作的课程内容 42-46 结论 46-47 主要参考文献 47-51 附录一: 论泰国的禁书 51-53 附录二: 鲁迅在泰国的出版状况 53-55 附录三: 中泰两国学生对"鲁迅"的理解问卷调查 55-57 附录四: 教学措施理论 57-61 作者简历 61 |