泰国中文专业教学中鲁迅著作的教学与接受Teaching and acceptance of Lu Xun's works in the Chinese teaching of Thailand 摘要:(摘要内容经过系统自动伪原创处理以避免复制,泰语专业论文,下载原文正常,内容请直接查看目录。) 鲁迅著作被引见到泰国,适逢泰国国际涌现危机,这使鲁迅著作在泰国迅即成名,也由于政治缘由不久就被挂号为禁书。鲁迅在到达名誉的岑岭时一会儿就酿成风险的名字。后来当局撤消了《印刷品法则》,但国际的情形曾经转变了,这减低了鲁迅著作的主要性。这个变更对鲁迅的著作在泰国中文教导界有很负面的作用。鲁迅是中国古代文学和文明的巨大人物。鲁迅之于中国,就像莎士比亚之于英国。所以,强调鲁迅在泰国中国文学教导的主要性,让先生准确懂得他的著作,是燃眉之急,应当卖力处理。笔者发明,鲁迅著作的教授教养后果相当差。重要存在五个方面的成绩:先生的说话常识和汉语程度、先生的懂得才能、鲁迅著作的难点、教员的教授教养办法、鲁迅著作选目不当和不全。这些成绩,可以经由过程对泰国粹生有针对性的教授教养办法和合适泰国粹生的鲁迅著作停止处理。本文推举两个合适泰国粹生的教授教养办法是单位教授教养办法(Unit Teaching Method)和衔接法(援用奥苏贝尔的模子,The Ausubel Model)前一个教授教养办法旨在把多门课的内容混在一路,让先生同时获得许多方面的常识,而不是单一讲解一门课的内容。后一个教授教养办法借用了奥苏贝尔的模子经由过程“衔接”和“从年夜到小”的概念停止教授教养。这两个教授教养办法都以开放、立异的立场为特点。单位教授教养办法(Unit Teaching Method)和衔接法(援用奥苏贝尔的模子The Ausubel Model)不只仅是一种以师生为中间的教授教养办法,更是一种教授教养精力的立异,固然包含言语交换的教授教养办法。这两个教授教养办法不只能转变泰国的传统教室教授教养,并且会是一次深入变更的熟悉结晶,势必带来人才不雅、师生不雅、课程不雅等方面的改变。在内容方面因可学的鲁迅著作异常多,但在泰国年夜学中文专业中鲁迅的著作教授教养只是在文学课或古代文学课的一部门,是以本文在鲁迅的许多著作当选出了合适泰国粹生的一些代表著作,拟经由过程这些著作和教授教养办法,转变泰国师生对鲁迅的设法主意、进步先生的汉语程度。 Abstract: Lu Xun 's works are introduced to Thailand, coincides with the emergence of Thailand international crisis, which makes Lu Xun's works in Thailand quickly became famous, also because of political reasons, soon to be registered to be banned. Lu Xun arrived in fame during the peak time soon led to the name of risk. Later, the authorities withdrew the "printed matter", but the international situation has changed, which has reduced the main character of Lu Xun's works. This change has a negative impact on Lu Xun's works in the Chinese language teaching in Thailand. Lu Xun is a huge figure in ancient Chinese literature and civilization. Lu Xun in China, just like Shakespeare in britain. So stressed Lu Xun in the Thai Chinese literature teaching, lets the student accurately understand his works, is a pressing matter of the moment, shall be responsible for processing. The author finds that the teaching effect of Lu Xun's works is rather poor. There are five important aspects of the achievements: Mr. Lu Xun's talk sense and the degree of Chinese, Mr. ability, the difficulty of the work of Lu Xun, the teacher's teaching methods, the selection of the project is not full. These results, via the process of pure Thailand students according to the teaching way and appropriate Thailand Students of Lu Xun's works to stop processing. This paper elected two suitable Thailand students teaching way is unit teaching method (unit teaching method and convergence method (Ausubel avail himself of the mold, the Ausubel model) before a teaching approach to the multi class content mixed in a road, let the students also get many aspects of knowledge, and not one to explain the content of a course. After a teaching approach to borrow Ausubel's model through the process of convergence and the concept of "from big to small" to stop teaching. These two teaching methods are open, stand for the characteristics of innovation. Unit teaching method (unit teaching method and convergence method (Ausubel avail himself of the mold the Ausubel model) is not only a kind of both teachers and students in teaching methods in the middle, it is a spirit of teaching innovation and, of course, includes verbal exchange of teaching way. These two teaching methods can not only change the traditional classroom teaching in Thailand, and will be a thorough change of the familiar crystallization, is bound to bring talent, teachers and students, the curriculum is not elegant and other aspects of the change. In terms of content because of Lu Xun's works to learn very much, but in Thailand University majoring in Chinese in Lu Xun's works teaching just part of literature class or ancient literature class in the is to this paper in many works of Lu Xun was elected the suitable Thailand students some representative works, the proposed by these works and teaching way, change the Thai teachers and students of Lu Xun's idea idea, and improve the students' Chinese level. 目录: |