泰口语:黑板上哪个生词不明白?[泰语论文]

资料分类免费泰语论文 责任编辑:Anchali更新时间:2017-06-24
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

本期泰口语节目学习有关课堂用语的有趣话题。在课堂上老师讲解的过程中会板书,在对板书遇到不解的时候,我们改怎么提出问题呢?如果你是位老师,你该怎么引发学生提出问题呢?配上文本和音频来有效的学习泰语,一起来学习下吧。

>>>泰口语黑板哪个生词不明白?【Word文档/MP3朗读】下载<<<

A:ขอโทษครับ ผมมาสาย

A:对不起,我迟到了。

B:เชิญค่ะ งั้นเราขึ้นบทใหม่นะคะ เปิดหนังสือบทที่ 5 ค่ะ ดูที่คำศัพท์ก่อน ออกเสียงตามครูนะคะ...

B:请进!那我们上新课。打开书第五课,泰语论文题目,先看生词泰语论文网站,跟老师读...

C:ครูคะ พูดช้าๆหน่อยได้ไหมคะ

C:老师说慢点可以吗?

B:ได้ค่ะ คำศัพท์บนกระดาน มีคำไหนไม่เข้าใจไหมคะ ถ้าไม่มีคำถาม การบ้านวันนี้คือคัดคำศัพท์บทที่ 5 สิบรอบนะ พบกันใหม่พรุ่งนี้

B:可以。黑板上的生词,哪个词不明白?如果没有问题,今天的作业是抄写第五课的生词10遍。明天见!

ACD:สวัสดีค่ะ/ครับ

ACD:再见!

词汇:

ขอโทษ 对不起     สาย 迟到          เชิญ 请进

บทใหม่ 新课        เปิด 打开          หนังสือ 课本、书

คำศัพท์ 生词        ก่อน 首先         ออกเสียง 读、发出声音

ตาม 跟着            ครู 老师           ช้า

กระดาน 黑板        คำถาม 问题      การบ้าน 作业

วันนี้ 今天            คัด 抄写          รอบ

พบกันใหม่ 再见     พรุ่งนี้ 明天        

往期节目回顾:
泰口语:我正在改学生的作业
泰口语:请问电梯在哪里
泰口语:您的行李超重了
泰口语:中国时间与泰国时间相差几个小时?
点击查看更多此系列文章>> 

免费论文题目: