泰国拉祜族兼用泰语的状况及成因 [泰语论文]

资料分类免费泰语论文 责任编辑:Anchali更新时间:2017-06-24
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

作  者:蒋颖[1] 刘劲荣[2] JIANG Ying,LIU Jin-rong (1.Minzu University of China,Beijing 100081,China;2.Yunnan University of Nationalities,Kunming 650031,China)

机构地区:[1]中央民族大学中国少数民族语言文学学院,北京100081 [2]云南民族大学民族文化学院,云南昆明650031

出  处:《云南民族大学学报:哲学社会科学版》2017年第4期 144-147,共4页Journal of Yunnan Nationalities University:Social Sciences

基  金:中央民族大学985工程项目“泰国清莱拉祜族及其语言使用状况”(项目编号:CUN985-2-1-62)阶段成果

摘  要:通过对随机选择的泰国4个拉祜人聚居村寨--邦都镇普凯村、南莱镇里凯村、美尧镇奥普色文村和汇芦村的深入调查,可以看到拉祜族全民稳定保留使用母语拉祜语。泰国拉祜族在普遍稳定使用母语的基础上,还兼用泰国主体民族语言泰语。清莱拉祜族兼用泰语的特点主要是普遍性和层级性。拉祜族青少年学习泰语产生偏误的主要原因是母语的负迁移。This study is based on a random selection of four Lahu villages in Chiangrai of Thailand.It has been found that all the Lahus there still use their mother tongue but they also use the Thai language concurrently whose typical features are its universality and hierarchy.The errors committed by the Lahu youth in learning the Thai language are from the negative transfer of their mother tongue.

关 键 词:泰国 

泰语论文网站泰语论文范文
免费论文题目: