「酒虫」 が取材源をいっそう拡大、改変、付加したことが基本的にあきらかになった.実は芥川竜之介は酒の虫の取舍选択の过程を通して、批判は、现実的な生活の中の愚かで无知さと虚栄を风刺して、そして自分の生活と体験によって人生に対して新しい认识を出しました.「刘の一生から酒を除けば、後には、何も残らない」、「刘が酒虫を去ったのは自ら己を杀したのも同然」であるところから、「自己」をなくすと、「自己」は「自己」でなくなるというのが、芥川が求める生き方であり、「酒虫」において主张しようとした主题だったというのである.とはいえ、作者が刘を「虚栄心」に満ちた人、人の话に盲従的な人物として设定していることからもわかるように、けっして刘に同情し、被害者とみなしているわけではない.以上のようにみてくると、「酒虫」は同じ初期の著作である「鼻」や「芋粥」と同じく「自我丧失」という问题意识をもっていることはあきらかである.「酒虫」の中から见て、芥川竜之介は中国の文学の中から取っては题材だけではなくて、テーマの思想のもある. 参考文献 【1】 『芥川竜之介著作集』叶渭渠主编;楼适夷訳;北京:中国世界语出版社,1998 【2】 『聊斎志异』の巻一四の「酒虫」 北京:人民文学出版社,1998 【3】 広瀬朝光「芥川『酒虫の文芸性」『爱知学院国文学』第一六巻、一九七六年三月. 【4】 稲垣达郎 「歴史小説家としての芥川龙之介」 『芥川龙之介探讨』 河出书房 【5】 『芥川竜之介と古典』 长野尝一 东京 : 勉诚出版, 2017 标签:
上一篇:日语中有关食物口感的拟声拟态词略论(本科)
您可能感兴趣的论文
交流学习
推荐论文 格助词“に”和“と”的用法与差异点日语属于黏着语系,主要通过接在词语后面的助词来表述。其中格助词中的に和と在..[详细] 「人間」和「人」的用法对比及例文一、「人间」和「人」的意思对比 (一)日语词典中单词「人间」的意思如下所示 ..[详细] 商务日语语用教育近况及相关能力养成前言。 随着中日商务环境的不断改变,日语,日语论文,商务日语的语用内涵也随之在不断更新,而..[详细] 日本人の談話の規則1. 談話の認定 1. 1 談話とは何か 言語略论は、往々にして、分を最大の単位と..[详细] 日语罗马字拼写法的发展演变一、引 言 100 年前,也即 1915 年的 9 月 15 日,日语论文,陈独秀(18791942) 在上海创办..[详细] 略论汉语母语学生日语被动句的常见误用日语的他动词直接被动句,当受事施事都为有生物名词,并表示不希望、不如意的意..[详细] |