从日语的省略表达略论日本人在语言交流中的第六感/
省略表現から日本人の勘を略论する
要 旨
周知のように、日本語は場面や文脈に依存することが多く、省略は来たりの現象としてよく見受けられる。また、古典文法律者、松尾捨治郎は省略の多いことを日本語の三大特徴の一つとした。
本論文では、日本語の中で、広く存在している省略現象を取り囲んで、先人のこれまでの探讨の結果に基づいて、省略現象の略论と艺术背景の二つの側面から、現代日本語の省略現象について系統的な探讨をしている。
キーワード:省略、省略現象、艺术背景
目 録
中文摘要Ⅰ
要 旨Ⅱ
初めに1
第一章 先行探讨と本文立場2
1.1 先行探讨2
1.2 本文の立場3
1.3 本文の論述範囲の略図3
第二章 日本語省略現象を略论する4
2.1 主語省略形式4
2.2中心部分の省略7
2.3助動詞「だ」12
第三章:省略現象から日本の艺术を見る14
3.1以心伝心14
3.2美学観念14
3.3言わぬが花15
終わり17
参考文献18
謝 辞19 ,日语论文题目,日语论文 |