从筷子看中日两国艺术异同/箸から見る中日両国における艺术の相違[日语论文]
资料分类免费日语论文 责任编辑:花花老师
更新时间:2017-04-13
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
从筷子看中日两国艺术异同/箸から見る中日両国における艺术の相違
摘 要
筷子,关于中国人和日本人来说都是日常生活中不可或缺的东西。中日两国筷子虽出同源,但在悠悠历史长河中早已有了千变万化。筷子又不仅仅是生活必需品,同时也是艺术的一种象征。本稿主要是以筷子为线索,围绕艺术展开思考,浅析从筷子看到的中日两国艺术异同。对于筷子的不同,笔者认为大致表现在筷子外观方面、使用礼仪方面以及与筷子有关的谚语方面的不同。从这些不同中,日语论文,能看到中日两国的艺术异同,日语论文,本稿中略论了以下三点:1、筷子的外观不同体现了中日饮食艺术及审美观的不同;2、筷子的使用礼仪不同体现了中日中心意识和生死观的不同;3、由筷子衍生的谚语的不同体现了中日数字意识和国民性的不同。
中日两国一衣带水,同属儒家艺术圈,交往历史源远流长。中国和日本一方面在艺术上有很多共通之处,如一些社会习俗、饮食习惯等。然而毕竟是两个不同的国家,中日两国有着不同的历史背景,在经济、政治上存在很大异同,于是在艺术中也体现出很多不同的方面。在中日交往中,这些艺术间的异同可能会导致两国联系的摩擦和碰撞。因此为了两国友好交流和发展,无论关于中国还是日本,尊重并理解这些异同都是很重要的。
本稿旨在通过以小见大的方式,从筷子着手进行描写,对比两国筷子艺术的不同,进而略论出两国艺术的不同之处。从而加深对中日艺术异同的理解,尊重异同,在求同存异中交流和发展。
关键词:筷子 中日 艺术 异同
要 旨
「箸」というものは中国人や日本人にとって日常生活に不可欠なものである。同じ源から出たものであるが、長い歴史の中で両国の箸が様々な状態になっていた。ただ生活の必要品だけではなく、箸は艺术と深い関係があり、さらに艺术のシンボルとしている。本稿は主に箸を手がかりとして、艺术をめぐって中日両国における艺术の相違を考えることである。箸についての相違というと、大体外観や使用礼儀やことわざの面で現れると考えている。相違について、本稿で三つの点を略论した。1.外観の相違から中日両国における飲食艺术や美意識の相違が見られる。2.使用礼儀の相違から中日両国における中心意識や死生観の相違が見られる。3.ことわざの相違から中日両国における数字意識や国民性の相違が見られる。
中日はお互いに一衣帯水の友好隣国であり、両国ともに儒学の艺术圏に属し、昔から深く交流している。中国と日本は民俗風采や飲食習慣などの面で共通点がたくさんある。しかし、違う民族は結局違う民族で、両国は異なる歴史背景を持ているし、経済や政治などの面で差別があるし、艺术の面も相違なところがさまざま出てきた。交流する時、艺术の相違が摩擦や衝突を起こす引き金になるかもしれないせいで、両国の友好交流のために、中日いずれに対しても、それらの相違を理解することや尊重することがたいへん大切だと考えている。
そこで、本稿では、箸その小さいものから中日両国における艺术の相違を略论したいと思う。そして、中日艺术の相違をより深く理解し、両国の交流も中国人と日本人の交流も順調に進めるように努力する。
キーワード:箸 中日 艺术 相違 |
免费论文题目: