语料库在日语系毕业论文指导中的运用[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:花花老师更新时间:2017-04-14
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

  摘要:日语本科毕业论文是对日语系学生本科阶段学习的最后一次综合性检验。我国日语本科专业毕业论文写作近况堪忧。随着科技信息的不断发展和进步,语料库语言学已经在外语教育领域崭露头角,日语语料库的建设和探讨也取得了长足的进步。把这门新兴的学科运用到日语毕业论文的指导中来,能够在一定程度解决当前日语系毕业论文指导中出现的一些问题,有利于培养学生发现问题、略论问题、解决问题的能力,对培养新世纪日语系人才具有深远的意义。
中国论文网
  关键词:语料库语言学 日语系 毕业论文指导
  中图分类号:G642 文献标识码: A 文章编号:1672-1578(2017)01-0022-02
  日语本科毕业论文集中体现了学生日语语言应用能力、艺术知识素养、逻辑略论能力和科研创新能力,是对日语系学生本科阶段学习的最后一次综合性检验。多项探讨(乔莹洁2017,冯裕智、谢渊2017,邱雅芬2017等)表明,我国高校日语系毕业论文写作近况堪忧,探讨者从选题、论文框架、语言应用、课程安排等方面来寻求解决问题的途径。本文试将语料库运用到日语系毕业论文的指导中来,以期能够为解决这一困境提供一个方向。
  随着科技信息的不断发展和进步,语料库语言学已经在外语教育领域崭露头角。语料库语言学的运用促使学生从“要我学”过渡到“我要学”的自主学习模式,有利于学生在学习中变被动学习为主动探讨,能提高学习者的独立探讨能力,符合强调培养学习者发现问题、略论问题、解决问题能力的现代教学理论,这和日语系教育大纲对毕业论文教育环节的要求不谋而合,对培养新世纪日语系人才具有深远的意义。
  1 语料库运用于日语系毕业论文指导中的现实基础
  1.1日语语料库建设的近况
  随着电子科学技术的日益发展,日语语料库的建设和探讨取得了长足的进步。较为常见的语料库有《太阳语料库(太陽コーパス)》《京都学院语料库(京都学院コーパス》《日语口语语料库(日本語話し言葉コース)》《青空文库(青空文庫》《KY语料库(KYコーパス)》等。这些语料库根据自身的定位,内容涵盖广泛、有不同文体语料库,有口语和书面语的语料库,还有专为习得探讨服务的学习者语料库。我国国内也出现了大批语料库建设者和探讨者,由北京日本学探讨中心于2017年完成的《中日对译语料库》是近几年来国内日语探讨者使用较多的语料库。这是一个双语平行语料库,日语原文语料为244万字,达到了一定的规模,在选材上着重收录了中日两国著名作家的知名著作以及较好的译本,从而保证了语料的质量。张麟声(2017)在其作品《中国日语学习者常见误用略论》的《汉语版序》中提到已于2017年开始和湖南学院合作,用作文和采访两种方式对该校日语专业学生的习得过程进行记录,该项目结题后将以“中间语言语料库”的形式无偿向学术界公开。这对二语习得的探讨者来说无疑是一个福音,相信该语料库建成后将进一步推动我国日语语料库与二语习得探讨领域的进程。
  1.2日语语料库探讨和运用的近况
  由于语料库能够提供大量的真实语料,检索方便快捷,探讨者可以在较短时间获得诸如构词、搭配、语境等多方面的语料与信息,这为语言探讨和教育带来了一场深刻的变革。基于语料库的语言探讨方式越来越受到探讨者的关注,当前这一领域已涌现出大量优秀成果(徐一平、曹大峰2017,毛文伟2017等)。
  日语系多为“零起点”,写论文确实难度很高,很多学生甚至不了解选题论点该如果确立,论文的框架该如何构建,论据该如果寻找和略论阐述。在大量阅读相关参考文献后,学生就能够初步了解这类论文的写作和探讨方式。比如,汉日对照类论文,有中文内容,有日文内容,有语料库例文及略论,学生往往不知该如何展开论述。学生查阅相关论文,寻找适合其选题的论文框架和探讨方式进行模仿,往往能事半功倍。有些教师把学生抄袭归结到态度问题,笔者认为大多数学生还是愿意写好论文顺利毕业的,但学生不能把握引用、模仿和抄袭的度。有时候超过了这个度,大量罗列引用文,不进行深一步的略论说明,或不标明出处,就成了抄袭。我们提倡的模仿不是照搬照抄,不是学术造假,是对论文构成和对探讨方式的模仿。
  另一方面,语料库语言学在教育中的运用也得到了众多高校教师的认可,华南师范学院等高校英语系已经付诸实践并且取得了可喜的成果。虽然在国内高校日语本科专业的教育中,日语语料库的运用还不普遍,日语毕业论文,但是我们完全可以借鉴英语教育改革的经验,探究适合日语毕业论文指导的教育模式,尽可能的少走弯路。
  2 运用语料库解决日语系毕业论文写作存在的问题
  2.1论文选题不当、内容空洞无新意的问题
  教学部2017年颁布的《高等院校日语系高年级阶段教育大纲》明确规定本科论文要有一定的独立见解,即要具备一定的独创性。但学生的选题往往过大,观点陈旧缺乏新意,几乎每年都有学生提交诸如《授受動詞について》《曖昧な日本語》这样的题目。这类选题关于本科毕业生来说难以驾驭,学生往往只能对某些语言知识进行总结,大量罗列引用参考文献,面面俱到但内容空洞全无创新观点,充其量不过是一篇总结报告,几乎不能称之为一篇论文。
  运用语料库指导毕业论文写作,有助于学生寻找较小的切入口,深入挖掘某一语言知识的本质,提出新颖有益的结论。由于语料库能够快速查询词频、前后接续项、语境共现等语料和信息,学生可以根据详实的数据,深入略论这一语言现象的使用规则,并在此基础上进行差异略论。比如“ぜひ”“必ず”“きっと”对应的中文都是“一定”,但其实这一组近义词在使用范围上有很大的区别。教师可以指导学生从日文原文字库中检索出相关语句建立“搭配词表”,并在此基础上引导学生独立略论找出常见搭配形式、略论其使用规则,使学生更深刻地理解“ぜひ”“必ず”“きっと”的用法和不同所在。在深刻理解和详实数据的基础上进行论文写作,就可以避免选题过大、内容流于空洞的问题。   利用对译语料库还可以进行汉日语言对比探讨和翻译探讨。从语料库中抽取词汇和语法项目的中日对译语料,以对比语言学的角度略论和归纳中日文在使用上的异同。比如日语“はず”和中文“应该”一般认为在语义上是相对应的,但两者在实际的使用中会有很多异同。教师可以指导学生从日文原文库和中文译文字库中检索日语“はず”的使用语句及其对应的中文译文,同时从中文原文字库和日文译文字库中检索中文“应该”的使用语句及其对应的日文译文,将找出的原译文语句对应地放入EXCEL表格中,并对其意义的对比情况进行略论。还可对“はず”和“应该”的否定形式单独列出进行略论。通过这一系列的查找略论,学生对日语“はず”和中文“应该”的对应联系有了较深刻的理解。在此基础上,指导学生根据检索出的语料数据结果,略论数据、展开讨论并用日语总结成文,最终顺利完成毕业论文。
  2.2探讨方式缺乏可操作性的问题
  冯裕智、谢渊(2017)指出有些学生的初选题目从选题看并非完全不可行,例如《日本公司人才的本地化探讨——以某企业中国分企业为例》。但这样的论文需要切实的调查探讨,实际操作时往往会陷入困境、无法拿到第一手资料。笔者也经常碰到这样的初选题目,但是“零起点”学生的本科课程大部分精力耗在语言艺术的学习上,没有经济学知识作为论文写作的基础,日语论文,学生只能在网上寻找相关数据进行略论论证。这样的弊端就是:(1)时效性不够。往往找到的资料是几年前甚至是几十年前的数据。(2)资料不全。有些只能查阅到部分资料。(3)可信度不高。网络资料随意性较大,出处无从考证。(4)无针对性,他人的探讨成果并不完全适用于学生的论文选题,往往导致学生简单引用资料后,或不再略论,或照抄原资料略论说明。不仅是经济类论文,很多需要调研的探讨,前期都要求阅读大量理论知识,根据这些知识准备调查问卷,确认问卷的可行性后才可进行实际调查,而在实际调查中也有可能碰到各种各样的问题,可以说这样的探讨方式对本科生来说在实际操作中难以展开。
  语料库较多的运用于词汇和语法的教育和探讨中,这也是学生最熟悉的领域。比如上一节提到的“ぜひ”“必ず”“きっと”的近义词差异略论、“はず”和“应该”的汉日对比探讨,从抽取数据到编写“搭配词表”、意义的对比,直至最后的略论和归纳,这一系列切实可行的操作方式,在教师的指导下学生能够独立完成。
  当前很多语料库带有检索功能,这样大大的减少了学生检索数据的时间。例如笔者指导的学生中有对于日语拟声拟态词的翻译探讨,题目为《オノマトペの中国語訳を探る——「吾輩は猫である」を中心に》,该文对《吾輩は猫である》的拟声拟态词及不同译本的相应部分进行略论探讨,以期寻找理想的翻译方式。选题具有可行性,但手工查询原文和译本的拟声拟态词及各个译本的相应部分,不仅需要花费大量时间和精力,而且容易出现漏查的现象。此外,仅就《吾輩は猫である》一部著作,数据显得有些单薄,如果能对夏目漱石的其他著作或不同时代日本作家的著作也进行略论,论文的可信度和学术价值会更高。运用对译语料库,就可以解决轻松的检索出ABAB型、Aっ型、~然型等各种类型的日语拟声拟态词,并且能巩固直接得到译本的对应之处。
  2.3其他问题
  国内高校大多存在日语资料匮乏的问题,这对学生和指导老师都是一个考验。语料库提供了大量的语料信息,可以在一定程度上弥补这一缺憾。比如《青空文库》提供了大量的文学著作可供学生查阅。
  此外由于现代网络技术发展迅速,为学术造假提供了便利的条件。笔者在指导过程中也经常发现语句过于流畅优美,完全不符合学生现有水平的遣词造句,确实存在随意黏贴拷贝网络上发布的论文词句的现象。利用语料库进行探讨,数据是针对自身论文的,根据语料库数据进行的略论和论证也是独创的,基本上可以杜绝抄袭现象。
  3 语料库运用存在的问题及解决对策
  在教育和指导过程中,我们发现学生独立完成语料库检索略论的能力有所欠缺。学生们只会简单的检索语料库,对检索出的语料库数据还不太能够自如地应用所学的知识加以略论和处理。大部分学生只有在教师的指导下,才能运用语料库略论解释某些语法问题。这就需要培养学生独立发现问题、略论问题、解决问题的能力,使学生能够把所学的语言语法知识和语料库检索出的语料数据结合起来略论解决问题。乔莹洁(2017)提出毕业论文渐进式教育模式,即把初级写作课程纳入到毕业论文系统中来。笔者十分认同这种整体系统的构想,在中高级的词汇和语法的教育中积极运用语料库资源,要求学生根据教师提出的问题,对某一个知识点进行语言调查探讨。学生通过语料库的检索结果进行观察、略论、归纳,使语言达到内化,提高学生自主学习和独立探讨的能力,为毕业论文的写作做好铺垫。
  语料库语言学是一门新兴的学科,教师和学生对这门学科还很陌生,甚至感到畏惧,害怕需要高深的计算机能力,可以预见在使用过程中会遇到这样那样的困难。但是由于近年来计算机的迅猛发展,语料库的入手和使用相较于过去已经方便了很多。只要稍加指导和培训,教师和学生都能够顺利掌握语料库的基本使用措施。
  教师是学生毕业论文写作的指导者,教师的态度直接作用学生的论文质量。一方面教师应认真指导学生,为学生把握方向,另一方面教师应以平等的态度对待学生,激发其创造力,甚至可以把学生吸收到自己的课题探讨中,达到教育相长的效果。
  4 结语
  社会在不断的发展进步,新的时代对日语系毕业生的要求也在发生着变化。把语料库语言学这门新兴的学科运用到日语本科毕业论文的指导中来,能够在一定程度解决现有的一些问题,有利于培养学生发现问题、略论问题、解决问题的能力,使其更能适应当代社会的需求。本科毕业论文是综合性能力的体现,内涵深刻意义深远,语料库语言学的运用是一种尝试和改革,但不是完全的依赖。走出现在日语系毕业论文的窘境,并非一蹴而就,如何提高毕业论文的写作质量是一个值得深入研讨的话题。
  参考文献:
  [1]冯裕智,谢渊.日语系本科毕业论文写作指导对策[J].宁波工程大学学报,2017;9(3):93-96.
  [2]毛文伟.日语语料库探讨的理论与实践[M].上海外语教学出版社,2017.
  [3]乔莹洁.日语系毕业论文指导工作新思路[J].广西学院报(哲学社会科学版),2017;8(30):76-78.
  [4]邱雅芬.日语系本科生毕业论文写作谈[J].中山学院学报论丛,2017;6(20):83-86.
  [5]徐一平,曹大峰主编.中日对译语料库的研制与运用探讨论文集[C].外语教育与探讨出版社,2017.
  [6]张麟声.中国日语学习者常见误用略论[M].高等教学出版社, 2017.
  作者简介:盛文渊(1979-),女,浙江外国语大学欧亚语言艺术大学日语专业讲师,博士。探讨方向:日语语言学、日语二语习得。

免费论文题目: