摘 要: この/文は新/高校日本/の有/教育の//に/して、主に文化/解、国情略论、テキスト探讨、、活/展/の四つの方面から探究することである。 中国论文网 キ/ワ/ド: 普通高校日本/有/教育 「全日制普通高/高校教科/日本/」は1997年九月から全国で使われて以来、大きな反/を呼び起こした。 新/教科/は国家教育委/会基本教育司が公布した「全日制普通高/高校/程/画」と「全日制普通高/高校日本/教学大/」によって/集された。新/教科/は/代の特色を体/している生き生きとした言/材料を主に/び/集している上に、社会の文化背景を/介していて、学生の理解力と日本/の解//びに//能力を育成することを//する。教材の/成、本文の/材と形式などのいろいろな方面の/化に/して、どのように新しい背景の下で有/な教育を//するのか、それは高校の日本/教/の私たちにとって考えるべき//である。 一、日本文化を解/し、知/の元を求める 言/は、文化の/物ばかりでなく、文化の一/の表/の形式である。日本文化は/をもとにして、その考えのスタイルは、「/」の文化の具体的な表/である。そのために、日本/の教学の/程の中に日本人の考えのスタイルと言/文化特/という知/を入れて、学生の/文化に/するコミュニケ/ション能力を高めることが必要だと思う。 1日本人の考えのスタイルが分かる 最も日本人の考えのスタイルが体/できるのは「和」の意/、「内」と「外」の意/、「以心/心」の意/である。 ①日本人の「和」の意/は日本社会の/った分野に多/の形/がある。例えば、政治と//の面で「/和」、自文化と外来文化の面で「融合」、家庭と交///の面で「//」、考えのスタイルと心理状/の面で「//」、人と自然の面で「和」で表す。 ②日本の「社会学事典」の中で、日本人の「うち」と「そと」に/しての意味の解/は以下のようである。日本文化の中では、自分を中心としての内部と外部;そして家族、集/に属する内部集/、外部集/の//が存在する。その「うち」と「そと」意/が言/の表/の形式で表され、その最も/著な特/は敬/の使用である。 ③「以心/心」の意/とは、日本人は言/の表/の中で、もっと心の感じで体/し、相手が表/したい意味を推察することが重/されるということである。そして、/昧で/虚な表/方式で人と交流する。 2文化背景の知/を染み透る 言/は文化の/体である。どの言/でも自分の特定の文化背景に限られる。普段の日本/教学の中で、少しでも日本文化知/を染み透るなら、文法と文章の解/が生き生きされるだけでなく、学生の/味や教学/果を上げることができる。例えば、次は日本の/子の/の会/である。 母:これ? /:/の初/ 母:そうそう、今日は始めての月/日ね、早速神棚に供えしましょう。 指/中、学生は二つの//があるはずだ。①どうして会/の中で母/はもらったものがどんなものかわからないのか。②どうして母/は息子の初/料を早速神棚に供えさせるのか。そのときは、教/が教科/以外の文化知/を解/する必要がある。つまり:日本では/に包まれなかったお金を相手に渡すのは/礼な行/である、また、日本では宗教意/が深い。 二、日本の国情を略论して、学/の//を/い立たせる 日本/教育をしているうちに、学生に日本の国情に/した内容を少しずつ教えるはずだ。学生に真/な日本を知らせて、感情を/めて、学/の//を/い立たせる。例えば、日本は世界の第二の//大国で、アジア/代化国の先/者だ。日本にはわたしたちが勉/しなければならない先/的な科学技/があり、中国は近代化の中で日本の影/を受けるのは割りに大きい。//の面から/ても日本/を勉/するなら、いい就/もできるし、/料も高いし、福祉もいいことである。 三、テキストを深く探讨して、英日学/の///を作る 日本/教育をする/、教育者は教学材料に敏活に/理することと合理的に/掘することが最も重要だ。日本/を初めて勉/する学生にとって日本/の多くの抽象的な概念を正/的に理解するのは/しいのである。だから、教育者がテキストを深く探讨する上で、英日学/の///を作って、学生に理解させるはずだ。例えば、日本/の中で、「が」は未知のものを表し、「は」は知っているものを表す。学生は理解しにくいので、正しく使えない学生が多い。その/は教育者が英/の「the」、「a」、」「an」を通して、教える。そうすると、すぐ分かるようになる。 /面を作って教えてもいい。例えば、道で大/の人が集まっているが、何のことが起こったのか分からない。/いてみると、猫が死んでいることである。その/は、英/で「A cat has died」と表す。日本/の「が」と同じ意味を持っていて、不/定な未知な意味を表すということを/明してあげる。それから、逆な/面を作って/明すると、「/定」、「知」の/合は「は」を使うことを理解することができる。 四、活/的な教学を展/して、交/能力を育成する 今までの日本/教育は学生の/合意/と素/能力//の育成する//に/して、足りないので、/くことができるが/せない学生が多い。だから、新/日本/を教えるときに、活/的な教育を有/に展/することを重/するべきである。例えば、定期的に日本/サロン、日本/コ/ナ/などの活/を行い、学生に/った知/を//に/用させる。/模のある日系企/を/学させて、自ら日本文化を感じできるようにする。或いは休みの日を利用して、日系企/に行って、//させ、////を通して、言/の交//用能力を高めさせる。 とにかく、新/日本/の教育を/施しているうちに、私たちは/新教学の思想を一/一/的に打ち立てて、日本/知/の/用性をもっと重/して、学生の会/能力を/成することが大切である。そうしたら、学生が社会に入るときに、有力な保障を提供して、/かに/った知/が人生的な目/を/えることを//することができる。 ,日语论文题目,日语论文 |