作 者:杨董玲[1] 机构地区:[1]宿迁大学 出 处:《长江丛刊》2017年第33期65-66,共2页Yangtze River Series 基 金:本文系江苏高校哲学社会科学探讨项目“日语拟态词与汉语状态形容词的比较探讨”(2017SJD800). 摘 要:在日语中,拟声、拟态词的运用起着极为重要的影响。象声词是模拟事物或动作的词;拟态词是通过声音将一切事物的状态和样子象征性表现出来的词。拟声、拟态词是介于语音与语义之间,日语论文,有着特殊心理关系的词,与其他词类不同的是它存在自己的形态分类。在日常生活中,拟声、拟态词常常被广泛运用于商品的名称、广告词及儿童读本中等,以其简短平庸的语言进行细致鲜明的描写,日语论文,给人留以深刻的印象。本文将通过日常生活中的实例对其使用情况及影响加以探讨、研讨。下面本文就日语拟态词与汉语状态形容词语法功能进行比较,了解二者的异同和共同点,旨在为相关探讨奠定理论基础。 关 键 词:象声词 分 类 号:H146.2[语言文字—汉语] |