旅游日语翻译和中日文化异同的研讨[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-17
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

作  者:汪洋 

机构地区:贵州学院贵州学院外国语大学,贵州贵阳550025

出  处:《山东农业工程大学学报》2017年第6期162-163,共2页The Journal of Shandong Agricultural Engineering College

摘  要:随着我国经济的不断发展和国际化的不断融合,旅游业也随之发展起来,成为促进国民经济发展的又一大支撑动力。近年来,中国的旅游业蓬勃发展,吸引了大批的海外游客,其中与中国毗邻的日本就是主要的客源地之一。然而,由于中日文化的迥异和人俗风情的不同等致使旅游日语翻译工作进展并不顺利,在旅游中经常出现翻译不准确或者翻译错误的现象出现,严重的作用了日中旅游事业的良好发展。本文从旅游日语翻译的理论基础展开研讨,略论旅游日语翻译的发展近况,探索中日文化存在的主要差别对旅游日语翻译所产生的作用,并且根据中日文化的异同提出旅游日语翻译发展的相应对策,为中日旅游业的良好发展尽微薄之力。

关 键 词:旅游 日语翻译 中日 

分 类 号:G125[文化科学]

日语论文题目日语论文
免费论文题目: