分析日语中时间联系复合助词的区别[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-17
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

作  者:潘思彤 

机构地区:延边学院,吉林延吉133000

出  处:《现代交际:学术版》2017年第18期79-80,共2页Modern Society

摘  要:「~かと思うと」「~たとたん(に)」「や否や」这几个复合助词日语中表示时间联系时被频繁使用,汉语意思均为"一…就…",主要用于表达"同时性""瞬间性"的时间联系,但是在使用过程中,句子中前后描述的主体是否一致,有无因果关联,动作有无意志性,接续助词的意义和语气等方面的细微差别,这使得中国的日语学习者在使用时容易混淆而造成误用。本文试通过三者的语法意义、接续方式等进行对比略论,从而进一步研讨三者的误用情况,可以帮助中国日语学习者减少误用发生的频率。

关 键 词:误用 

分 类 号:H36[语言文字—日语]

日语毕业论文日语论文
免费论文题目: