作 者:王运璇[1] WANG Yunxuan (Foreign Languages School of Sichuan University of Arts and Science, Dazhou Sichuan 635000, China) 机构地区:[1]四川文理大学,外国语大学,四川达州635000 出 处:《四川文理大学学报》2017年第1期116-120,共5页Journal of Daxian Teachers College 基 金:四川文理大学2017年度一般项目“三语习得中的语言迁移及教学启示--以四川文理大学二外日语习得为中心”(2017R005Y) 摘 要:汉、英、日三语因语法结构的不同,分属不同类型。但因语际间存在共性和相似性,日语论文,学习者在第三语言习得过程中,依然会出现借助前两种语言的习得经验来辅助学习的现象。以四川文理大学英语系学生日语习得为中心,日语毕业论文,对习得过程中语音、词汇、语法三部分的迁移现象进行略论,在此基础上提出优化日语教学的启示。Chinese language ,English ,Japanese language fall in different categories due to their distinctive grammatical structures .Nevertheless , learners still employ Chinese and English learning experience to help learning Japanese on account of their commonality and similarity .This essay tries to analyze transfer phenomena in pronunciation ,vocabulary and grammar in order to advance Japanese language teaching taking Japanese language acquisition of English majors in Sichuan University of Arts and Science as example . 关 键 词:三语习得 语言迁移 日语 启示 分 类 号:H36[语言文字—日语] |