作 者:滕晓明[1] 机构地区:[1]安徽城市管理职业大学 出 处:《安徽文学:下半月》2017年第4期115-115,132共2页 基 金:本文为安徽城市管理职业大学2017年校级个人项目“日语精读”的探讨成果 摘 要:笔者在检索了中日对译语料库之后发现,日语的“ても”所表示的五种条件,都可以译作“也”。汉语中的“也”共有四种用法,与“ても”最具有对应性的是“也”的第二种用法,即表示“无论假设成立与否,后果都相同”的用法。本文略论了日语“ても”的五种用法和表示“无论假设成立与否,后果都相同”的“也”之间的对应联系,得出日语的表达五种条件的“ても”都和表示“无论假设成立与否,后果都相同”含义的“也”的a用法具有对应联系。 关 键 词: 分 类 号:H36[语言文字—日语] ,日语毕业论文,日语论文 |