浅析日语的对偶修辞[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-17
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

作  者:韩晶[1] 

机构地区:[1]郑州成功财经大学

出  处:《安徽文学:下半月》2017年第3期117-118,共2页

基  金:本文为河南省教育厅2017年度人文社会科学探讨项目探讨课题《电子邮件中“请求”与“再请求”的中日对比探讨》(2017-qn-617)阶段性探讨成果.河南省社科联2017年度调研课题《商务日语电子邮件教学中的语用能力培养探讨》(SKL-2017-16041阶段性探讨成果

摘  要:对偶是一种修辞手法,在汉语中应用得非常广,日本在学习中国文化的过程中吸收并改进了这种修辞,使之与日本的文化融合,具有了鲜明的日本特色。通过对汉诗、谚语及四句熟语的略论可以发现,日语论文,在日语中有些对偶句直接取自汉语,只是读音发生了改变;更多的对偶应用了日本的人、物等进行表现,具有日本特色。语言根植于文化。从对偶修辞可以体现日本的人生观和价值观。

关 键 词:对偶 四字熟语 日语 

分 类 号:I207.22[文学—中国文学]

日语毕业论文
免费论文题目: