从“なさる”看日语敬语的贬值现象[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-17
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

作  者:单澄[1] SHAN Cheng (Nantong Vocational College, Nantong 226007, China)

机构地区:[1]南通职业学院外国语大学,南通226007

出  处:《南通纺织职业技术大学学报》2017年第4期34-36,共3页Journal of Nantong Textile Vocational Technology college

摘  要:在使用敬语时还存在敬语误用、敬语贬值和双重敬语等复杂现象,由此使得日语敬语处于更加混乱的境地.“なさる”作为敬语动词,其特殊的活用变化规律应引起学习者的注意.其表示命令或指示的“~なさい”的用法,也应该引起日语学习者进行深层次的思考.从“なさる”入手,在解说其用法的同时略论日语敬语贬值现象.Honorific misuse,devaluation,and double honorifics exist in the use of Japanese honorifics,which brings the use of honorifics into a more confusing situation. Based on an analysis of the usage of "な さ る " , the paper explores the devaluation of Japanese honorifics."な さ る " as an honorific verb should be given attention to due to its special usage variation. Its usage of "~なさい " to give command or order should arouse deep reflections of learners.

关 键 词:

分 类 号:H363[语言文字—日语]

日语论文日语毕业论文
免费论文题目: