会话文中“だ·です文”和“是字句”省略的比较[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-18
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

本文试从语用学和语义学的角度,借鉴久野暲和吕叔湘的探讨成果,从广义上定义“省略”的范围,以日语“だ?です句”和汉语“是字句”为中心,对会话文中中日文的省略之差异进行了考察,旨在探明中日文判断句省略不同的形式及原因。 本文分为三章,略论总结了502个例句,考察了日语“だ?です句”和汉语“是字句”的省略之差异,并略论了其成因。 第一章介绍了中日历来对省略的探讨成果,主要是“省略”的相关定义以及从文章的视点对省略的考察。总结了先行探讨中的不足和问题点,确立了本文的立场。 第二章说明了以“だ?です句”和汉语“是字句”为考察对象的原因,日语论文题目,阐述了...

引言:

本文试从语用学和语义学的角度,借鉴久野暲和吕叔湘的探讨成果,从广义上定义“省略”的范围,以日语“だ?です句”和汉语“是字句”为中心,对会话文中中日文的省略之差异进行了考察,旨在探明中日文判断句省略不同的形式及原因。 本文分为三章,略论总结了502个例句,考察了日语“だ?です句”和汉语“是字句”的省略之差异,并略论了其成因。 第一章介绍了中日历来对省略的探讨成果,主要是“省略”的相关定义以及从文章的视点对省略的考察。总结了先行探讨中的不足和问题点,确立了本文的立场。 第二章说明了以“だ?です句”和汉语“是字句”为考察对象的原因,阐述了“だ?です”和“是”的功能,并确定了本文对“だ?です句”和“是字句”的限定范围,最后介绍了“だ?です”和“是”的对应联系及本文的探讨范围。 第三章比较了“だ?です句”和“是字句”各成分及要素省略的差异,分为两大部分。 第一部分首先略论了主语部分的省略。得出了日语中由第一、二人称代词充当的主语较之汉语容易省略的结论。 第二部分略论了谓语部分的省略现象。得出了日语的“だ?です”比汉语的“是”更易省略的结论。如“そう(だ?です)”这个句型,其中“だ?です”在会话文中极易省略。而其对应的中文是“是的”,“是”不省。但有时“だ?です句”并不对应“是字句”。 通过本文的考察,得出了在会话文中日语判断句里的主语成分以及谓语部分中的“だ?です”比汉语里的主语及“是”更容易省略的结论。

参考文献:

免费论文题目: