日本留学生结构助词“的”偏误略论报告[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-18
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

日本留学生在汉语学习中的偏误现象非常普通,作用了学生汉语水平的提高。虚词是汉语教学中的重点,其中结构助词“的”与日语的“の”在用法上有很多的相同之处,但也有不同之处。本文通过这两个虚词用法的比较,略论日本留学生结构助词“的”的偏误原因。通过对黑龙江学院日本留学生做的问卷调查,并对结果进行略论,日语论文题目,以及搜集了北京语言学院动态作文语料库中日本留学生“的”的误用语料,对其误用的原因进行略论、总结。
   通过调查发现,日本留学生产生误用的主要原因是对一些专有名词、固定短语、类固定词组中误加“的”,还有受母语负迁移的作用把“の"等同于“...

引言:

日本留学生在汉语学习中的偏误现象非常普通,作用了学生汉语水平的提高。虚词是汉语教学中的重点,其中结构助词“的”与日语的“の”在用法上有很多的相同之处,但也有不同之处。本文通过这两个虚词用法的比较,略论日本留学生在结构助词“的”的偏误原因。通过对黑龙江学院日本留学生做的问卷调查,并对结果进行略论,以及搜集了北京语言学院动态作文语料库中日本留学生“的”的误用语料,对其误用的原因进行略论、总结。
   通过调查发现,日本留学生产生误用的主要原因是对一些专有名词、固定短语、类固定词组中误加“的”,还有受母语负迁移的作用把“の"等同于“的”,以及是否具备良好的学习汉语环境等特殊原因。
   本文首先从四个角度将汉语结构助词“的”与日语的“の”的用法进行比较,第一个角度是定语的标志;第二个角度是形式体言“の”与“的”字短语;第三个角度是日语“のだ”句与“是……的”句比较;第四个角度是“の”与结构助词“的”的不同情况。
   其次,主要是设计调查问卷,对日本留学生进行问卷调查。
   最后,主要是对调查结果的略论,分别从六个角度对调查问卷进行对比略论。

参考文献:

免费论文题目: