日本内阁文库藏《清平山堂话本》俗字探讨[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-18
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

《清平山堂话本》是以宋元明时期民间流传的通俗话本小说为底本由明代嘉靖年间洪楩刊刻出版的,由於洪楩在刊刻这些手抄话本小说时所作的更改甚少,因而书中大量保留了当时的文字原貌,这为我们探讨当时的俗字提供了宝贵的材料。因而论文选取包含丰富俗字的古代话本小说集《清平山堂话本》为探讨模本。
   本文是以古今小品书籍刊印会影印的日本内阁文库藏《清平山堂话本》为探讨底本,以文本中存在的大量俗字为探讨对象,将整篇论文分为四章:第一章为文章的绪论部分,主要对《清平山堂话本》以及《清平山堂话本》的探讨近况做了简单介绍,同时遗介绍了本文研...

引言:

《清平山堂话本》是以宋元明时期民间流传的通俗话本小说为底本由明代嘉靖年间洪楩刊刻出版的,由於洪楩在刊刻这些手抄话本小说时所作的更改甚少,因而书中大量保留了当时的文字原貌,这为我们探讨当时的俗字提供了宝贵的材料。因而论文选取包含丰富俗字的古代话本小说集《清平山堂话本》为探讨模本。
   本文是以古今小品书籍刊印会影印的日本内阁文库藏《清平山堂话本》为探讨底本,以文本中存在的大量俗字为探讨对象,将整篇论文分为四章:第一章为文章的绪论部分,主要对《清平山堂话本》以及《清平山堂话本》的探讨近况做了简单介绍,同时遗介绍了本文探讨《清平山堂话本》的主要目的。第二、三、四章为本文的正文部分:第二章主要应用归纳略论的措施对文本中的俗字进行了整理,通过对俗字的共时比较和历时演变略论,将整理出的俗字按照字形特徵及成因分成了七类;第三章在整理和略论俗字的过程中总结出了辨识古籍文献中俗字的五种主要措施;第四章笔者将《清平山堂话本》三家(谭正璧、石昌渝、王一工)校勘本进行对比并将存在异议的俗字列成表格,进而进一步研讨这些有争议的俗字。
   本文在对《清平山堂话本》中出现俗字进行整理略论的基础上,力图理清这些俗字字形演变的过程,同时在整理这些俗字的过程中也为读者提供了一些辨识古籍文献中俗字的措施;此外文章通过研讨《清平山堂话本》三家校勘本存在异议的俗字,对一些俗字提出了自己的不成熟的想法,也希望为後人整理文本贡献一点微薄之力。

参考文献:

日语论文网站
免费论文题目: