[摘 要] 当今世界经济全球化的情况下,国与国之间的经济交流进一步紧密,英语毕业论文,英语商标词随处可见。本文从文化来源、文化内涵角度对文化与英语商标词的联系及英语商标词进行略论,并提出如何在商标词的翻译中应与文化密切相连,才能翻译的更加准确。 [关键词] 文化 文化内涵 英语商标词 一、英语商标词已经成为一种国际语言 近年来,中国商品参与国际竞争市场经济更加激烈,在这个竞争中,商标所起的影响越来越大。商标词作为商标的一个极其重要的组成部分,不但有视觉上的传达性,而且有听觉上的传达性,它是树立公司形象,建立品牌的有力武器。探讨和借鉴英语商标词对语言学和广告学有很大影响。从语言学的角度来看,英语商标词已经成为一种语言,尤其是世界上的一些驰名公司的商标,如:Coca-Cola,、Ford、 IBM等已成为一种国际语言,在任何西方语言中可不经翻译而直接采用,这样,许多国际大企业在设计商标时直接采用英语,如:Sharp,Sony等。 二、文化与英语商标词的联系略论 文化作为社会意识形态的一个极其重要的部分,渗透到社会的各个方面。商标词也要受文化的熏陶和作用,被打上文化的烙印。商标词的构成可以说是处处体现文化因素的作用和影响,它能体现着一个国家、民族的悠久历史和灿烂文化。一般来说,人们对文化有广义和狭义两种理解。广义的文化是指人类社会历史实践过程中所创造的物质财富和精神财富的总和。狭义的文化是指社会意识形态及与之相适应的制度和组织机构,英语论文题目,有时也特指教育、科学、文学、艺术等方面的精神财富。简言之,文化是指一个社会的整个生活方式,一个民族的全部活动方式。文化决定这一民族生活面貌和风俗习惯的信念体系。语言是文化的组成部分,并对文化起着重要影响,同时语言又受文化的作用并反映文化。语言的使用与学习,不能超越文化而独立存在,不能脱离一个民族流传下来的文化。商标词作为语言的东西也要受到文化的反映。从许多英语商标词中,我们可以看到它里面包含的丰富文化蕴意。如: 英国汽车商标“西风”(Zephyr)在中国看来不可思议,因西风代表寒冷,而由于英国西临大西洋,东面是欧洲大陆,因此西风恰似中国的温暖而和煦的东风。
1 |