Abstract: discussion of English vocabulary teaching and learning in the proposed some problems. First of all that the importance of vocabulary words choice and principle, then focused on the research of vocabulary what to teach and how to teach, and finally demonstration in vocabulary teaching is the most commonly used present skills. 关键词:语言结构;词汇;频率;覆盖范围;互动;呈现 一前言 假如语言结构组成语言的骨架,那提供要害器官和肌肤和便是词汇了。如果不使用词汇,即使能熟练应用语法结构也不可能表达意义。我们在某些情况下谈论“字斟句酌”的重要性,但我们不太在乎结构的精挑细选--—当然,在语言教室里又另当别论了。届时,结构的准确性似乎是最重要的焦点。然而在现实生活中,这样的现象是完全可能出现的,即:只要措词得当便可抵消结构上的误差。例如,尽管说“Yesterday…I have seen himyesterday”的学生正在犯一个英语中最臭名昭著的时态错误,但由于单词“Yesterday(昨天)”的存在,我们仍然会明白说话人见到他的时间是昨天。正如我们在以往的书籍中看到的情况一样,教授语言结构的必要性是明摆着的。语法知识能让我们造出句子。可是同时我们还得有要说之事;我们必须有我们想要表达的意思以及当我们想要表达这些意思时我们就需要具有一个我们能从中选取的词库。如果你想描述此时此刻你感觉如何,你就得找到一个能反映你那复杂感情的字眼。当你想邀请某人出去时你所选用的词汇--—尤其是如果你认为他们可能不太情愿的话--—就能在接受和拒绝之间产生天壤之别。很多年来词汇被看作是语言教学的首要目的--—即语言语法知识习得的伴随产物。尽管学习结构时词汇是给学生们借以依附的某种必不可少的东西,但它常常不是学习本身的主要焦点。不过,近来措施学家和语言学家们都不断地把他们的注意力越来越多地转向了词汇,强调它在语言教学中的重要性并重新评定一些教授和学习词汇的措施。例如,现在人们已很清楚词汇习得是和语法习得同等重要的--—虽然二者显然是互相依存的--—因此教师们在词汇教学中应具备他们在结构教学中所拥有的专门知识一样。 二选词 词汇教学中的部分问题在于:虽然对于什么程度该教什么语法结构的看法是一致的,但对于词汇并非如此。诚然,教学大纲已含有词汇表,但它无法保证一套词汇表就能适合所有的人。比如说,动词“to be”既可作实义动词又可在进行时态中作助动词,那么我们应先教它的哪一种用法呢?词汇教学的问题之一就是如何选择需教授的单词。为中上级学生编纂的字典时常有55000个单词或更多--—并且一个词可能有许多意思--—而且它们只代表一门语言中所有可能存在的词汇中的一小部分。我们必须想方设法弄清这一巨大词汇表并把它缩减到我们的学习者易处理的程度。过去的一个总准则是程度越低教的词汇就越具体,反之,就抽象。象“table(桌子)”,“clair(椅子),“chalk(粉笔)”等等的词汇已出现在初学者的教学大纲里,因为这些词所代表的物体就在那儿摆在学生们的面前,因而容易解释。可是,象“charity(慈善)”之类的词在教室无法以物质形式体现,所以难解释得多。其它更为科学的标准现已被采用,其中较为重要的两个就是频率和覆盖范围。词汇选择的一个总准则一直是频率。我们可以根据操英语的人使用那些单词次数的多少来决定我们该教哪些词汇。最常用的单词就是我们首先该教的。词汇选择一直使用的另一准则就是覆盖范围。如果一个词涵盖的东西多于一个只有非常特别意义的词,那该词就实用的多了--—道理就是这样。这两条准则暗示着:一个象“book(书本)”这样的词将是一个早期词项。这个词常常被生来就说英语的人所使用,而且它比“notebook(笔记本)”,“exercise book(练习本),“textbook(课本)”等具有更大的覆盖范围。为了了解哪些是最常见的词汇我们可以阅读或倾听大量的英语并把用到的单词列成清单以显示哪几个最常用和哪些最不常用。Michael Weast(1953)出色地做过这项工作,他浏览了报刊与书籍并列出了他的频率表。不久前Hindmarsh搞出了一份清单,该单仍被考试和教材设计者们用于指明什么程度应该“知道”什么单词。然而,也许在词汇调查与设计中最伟大的革命一直是利用计算机来进行那项找出哪些词该用和怎样用的任务。但明翰大学那个庞大的Cobuild计算机处理过的语料不仅已用于学习者的词典设计,而且还用作教科书的词汇资源。许多别的大学和探讨计划也有计算机处理过的语料,而且现在对教师和学生来说甚至可以购买比较短小的计算机程序来浏览文本并告诉使用者哪些词最常用以及怎样用。当然,这就是计算机的美妙之处;你可以键入一个单词,接着它就会立刻给你一些能展示该词出现的句子或短语以及它的使用频率。于是,根据计算机提供的信息来设计词汇教学大纲应该是可行的。如果我们输入足够的文本--—从报纸、杂志、书籍、信件、谈话等等--—我们就能作出该教什么词的准确报告。毫无疑问,计算机的使用于单词的用法已给了我们豁然开悟的感觉,还有教师们和教材设计家们都已从他们能够存取到的信息中获益非浅。不过,即使我们的手头拥有如此强大的科技力量,选词问题并没有得到完全解决。事实依然是,频率计数将仍被输入计算机的文本类型严重地作用着。如果你键入科学方面的教科书,你会得到一个与你键入一万份“超人”连环画册所得到的结果而不同的频率计数。如果你键入了20年前的报纸,你或许会得到一个与你采用当今报纸所发生的现象而不同的频率秩序。换句话说,尽管计算机产生的文本探讨要比早期的词汇表明显地更快、更大和更可靠,但选词时它不一定会给我们所需要的最佳信息。根据计算机的语料如果你发现单词“way(路)”是英语中第五个最常见的词,那这是否就一定意味着你将在第五位教它呢?关键问题是其它因素还在起影响。学生们需要马上认识“way”吗?它关于他们有多大用处?还有它怎样才能恰如其份地插进我们要教的论题、影响、结构和情境中?最近我在路上碰到一伙我以前并没有教过的中上级水平的学生。我叫他们告诉我近来已学过并记住了一些什么样的新词。他们全都选了单词“cuddle(搂抱)”。原来这是他们在一篇好笑的课文中偶然碰见的,该文曾经是他们课堂组成部分,而且从中确实获取过乐趣--—因为他们认为那位老师的确是太好了。此外,还有些其它同等重要的原因。那些学生喜欢这个词的含义(它做起来是一件美事!),同时他们还喜欢它的声音。假如单词“cuddle”能引起如此的热情,那它关于刚入门的学生来说也许就是一个适合的单词了。但如果选词时只把频率(和覆盖范围)当作可采用的唯一信息,那么这个词就绝不可能了(即使它颇中人意)。因此,我们有关频率和使用方面的信息将严重地作用着教与学什么样的词汇的决定。但这一信息将依照诸如论题、影响、结构、可教性、需求与愿望等别的因素加以评价。 三词汇应教些什么 |