论述英语教学中文化异同对语言的作用[英语论文]

资料分类免费英语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-21
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

摘   要:本文阐述了什么是文化、 语言和文化之间的异同及文化对语言作用。由于文化不同就会给我们交际带来许多问题。作者从学习文化对语言掌握的重要性、 可行性及其途径这三方面论述英语教学中应重视文化异同对语言的作用
   著名语言学家 Porter 和 Samovar 关于文化是这样界定的: “文化是一个大的人群在许多代当中通过个人和集体的努力获得知识、 经验、 信念、 价值、 态度、 角色、 空间联系、 宇宙观念的积淀 ,以及他们获得的物质的东西和所有物。 ” 语言是文化的载体 ,文化表现于语言的模式以及活动和行为的样式。生活在不同地域的人们风俗习惯不同 ,宗教信仰也千差万别 ,政治、 经济各有其特色。因此 ,各民族间的文化存在着很大的异同性。这种文化间的异同关于具有不同文化背景的人们之间的交流所带来的作用之大是显而易见的。正如胡文仲教授说 “文化关于语言的作用表现在许多方面 ,诸如人名、 地名、 商号名的选择 ,口彩及语讳 ,成语及谚语等。文化不仅作用词汇的发展与使用 ,在语法、 讲话规则、 篇章结构、 文体风格等许多方面都有着很大的作用。越来越多的人认识到只掌握语言的语音、 语法和词汇 ,不了解深层的文化意义 ,不可能进行顺畅的交际” 。因此在学习外语的时候 ,要特别注意对这种语言所载文化的学习。这篇论文就是讨论英语教学中要注意文化异同对语言的作用 ,共分三部分: 
  1 学习文化异同的重要性    作为英语教师 ,数年的英语教学经验使笔者深切地感受到:要学好教好英语 ,必须了解英语国家的文化。因为交际能力不仅包括对语言形式的掌握 ,而且包括关于所学语言国家的文化习俗的了解。熟练掌握英语句子的结构固然重要 ,了解英语的使用规则也是掌握英语不可缺少的环节。例如 ,初学英语的人能正确地说出 “How old areyou ?” (你多大了 ? )这个句子。不过 ,这句话何时用 ,对谁说 ,却有很多讲究。西方人不喜欢别人打听自己的私事 ,不论话语本身的发音、 语调、 语法多么正确 ,问一个成年人的年龄是不礼貌的。现在英语教学中特别强调学生的英语实际应用能力。所谓语言应用能力 ,就是学生用所学语言进行交际 ,在某种程度上本文出自,英语论文题目,在/英语毕业论文与留学生论文方面具有丰富的经验!如果需要原创英语论文,英文论文请关系 QQ:949925041也取决于对所学语言国家的文化、 风俗习惯的掌握程度。近几年来 ,各种考试也注重对学生实际应用能力的考察 ,把语法点放在实际情景中去考。这样 ,那些死学英语语法而不注意文化间的异同的同学就不知所措了。例如高考中有这样一道题:Bob : I’ d like to invite you to dinner this Satur2day ,Mr . Smith. (史密斯 ,我想邀请您这星期六来吃饭。 )Mr Smith : .A. Oh ,no ,Let’ s not .B. I’ d rather stay at home.C. I’ m very sorry.But I have other plans.D. Oh. No. That’ ll be too much t rouble.这里一道考察如何拒绝别人邀请的情景会话题 ,很多同学从中国人习惯的说法出发 ,选择 D 选项:Oh ,no. That’ ll be too much t rouble. (喔 ,不 ,那太麻烦您了。 )殊不知 ,这是不符合英语国家人士的说法的。他们即使不接受别人的邀请 ,也会向对方道谢或道歉 ,说出不接受邀请的原因。所以正确答案应是C选项: I’ m sorry ,but I have other plans. (对不起 ,我有其它的安排。 )再比如 ,一位来中国某学校参观访问的外宾对一位做接待工作的高中生说: “Your English is excel2lent . Really fluent .” (你的英语说得真好 ,很流利。 )这位学生谦虚地回答:“No , no ,my English is verypoor.” (不 ,不 ,我的英语还很差。 )他的这句英语说得很标准 ,语法也没有错误 ,他自己认为这句回答很得体 ,符合中国人谦虚的美德。却不知那位外宾对他的这句回答感到迷惑不解。他所期待的回答是“Thank you !” (谢谢 !)或者: “It’ s very kind of you tosay so.” (您这样说真是太好了。 )等等。因为他们觉得别人对自己的赞美是真诚的 ,是可以坦然接受的 ,所以他们的回答自然是真诚的道谢。象那位中学生的回答在西方人看来就有虚伪的成分在里面了。这句回答弄巧成拙 ,主要是由于东西方文化的异同而造成的。 
    关于学英语的中国学生来说 ,如不了解西方这些社会习惯 ,就不可能用英语进行有效的交际。在交际过程中 ,偶尔违反了语言的结构规则 ,如时态的错用 ,忘记复数名词加 s ,对方可以谅解 ,至少不会作用彼此的感情。如果违反了语言的使用规则 ,就可能引起不良后果 ,甚至破坏双方的联系。从这个意义上说 ,使用规则比结构规则更为重要。关于文化异同的了解比关于语音、 词汇和语法的掌握更重要。
    2 学习文化异同的可行性从第一部分来看 ,了解文化异同在学习英语中有如此重要的地位 ,那么 ,英语教师在教学活动中不仅要教会学生使用正确的句法、 语法 ,而且要教会他们使用得体的英语。也就是说 ,英语教师们也承担着向学生们解释东西方文化异同以及它们对语言作用的任务。很多语言学家都认为文化最重要的特性是:文化是人类所独有的 ,是区别人类和动物的主要标志。文化是社会的遗产 ,而不是生理的遗传。文化不是先天所有 ,而是通过后天习得的。例如一个中国孩子如果生活在美国或非洲某个国度很久 ,他(她)就会成为另一种文化群体中的一员。因此本文出自,在/英语毕业论文与留学生论文方面具有丰富的经验!如果需要原创英语论文,英文论文请关系 QQ:949925041教给学生所学语言国家的文化是完全可行的。      教师在向学生们讲授知识点的同时 ,要努力向他们灌输这种西方的文化。但这并不是说让学生们接受西方人的世界观、 人生观和价值观 ,而是审慎地让学生们了解和批评地接受西方的风俗习惯、 宗教信仰、 政治制度等。让他们看到东西方文化之间的异同 ,这能让他们更好地学习英语 ,与西方人进行更有效的交际。     例如:在西方人的信仰中 ,十三是个不吉利的数字。很多书籍中没有第十三章 ,许多大厦没有第十三层楼 ,没有十三这个房间号码。让学生们了解西方人的这个风俗习惯 ,有利于避免他们在和西方人的交流中出现尴尬的局面。但同时教师也要对学生进行思想教育工作 ,不要盲从西方人的这种信仰 ,使自己的生活中出现许多不必要的禁忌 ,给别人和自己带来很多麻烦。关于西方文化中的一些有益的部分 ,可以让学生们吸收。例如在中国 ,孩子们依靠父母的比较多 ,父母常常替孩子拿主意 ,决定孩子应该做什么 ,不做什么。孩子成年以后 ,父母继续给予经济方面的支持也十分普遍。而在西方 ,父母经常鼓励孩子做一些力所能及的事情 ,他们认为这是培养孩子独立精神所必需的。我们也应该鼓励我们的学生多说 “It’s my own business.” (这是我自己的事情。 )我们在学习西方文化的时候 ,不能不加甄别地全盘接受。作为教师 ,我们应该引导、 帮助学生 ,让他们知道哪些是精华 ,哪些是糟粕;哪些只做了解 ,哪些可以吸收。这时教师的指导影响就十分重要了。
     3 学习文化异同的途径。
     文化的一个重要特性是:它不是先天所有 ,而是通过后天习得的。语言学家 Roger Keesing 指出:“通过文化学习 ,一个婴儿可以变成部落民 ,或印第安农夫 ,或纽约曼哈顿公寓里的居民。 ” 中国学生在十几年的生活学习中 ,中国文化已经在他们身上根深蒂固了 ,英语论文

免费论文题目: