商务英语教学目标的重点在于培养学生在商务环境中的语言应用能力及交际能力,使学生不仅对商务知识有系统的了解,而且能在商务环境中流利地使用英语,提高他们参与各种商务活动以及了解其他国家商业文化的能力。这就要求老师不仅要让学生掌握英语的语言知识及其表达方式,使其能够表达思维中已经存在的概念和内容,而且也应当让他们获得新的内容、新的知识、新的精神与思想,特别是了解和掌握与本国国情不一致的他国事物、现象和文化,只有这样,才能提高和完善学生的语言应用能力和语言交际能力。关于一种语言的习得,决离不开对这种语言所表现的社会文化内涵的了解。由于语言与文化如此复杂的联系,因此在商务英语教学中加强文化的教学就不仅仅是指加强文化背景知识的传授,其内容是多方面的。 商务英语教学中文化输入的内容包括两个层面:第一,社交往来层面的文化输入;第二,精神层面的文化输入。因为制度、法规、风俗习惯等都是在社交往来中体现的,所以我们把制度、法规、习俗文化层面的文化称为社交往来层面的文化。精神层面的文化与戚先生的界定一脉相承。这两个层面的文化输入是商务英语教学中文化输入的侧重层面。 1.社交往来层面的文化输入 商务英语教学中这一层面的教学内容涉及西方文化的各种制度以及日常生活中的礼仪、风俗、习惯等。中西文化在各自的教育制度、政体体制以及交往中的称呼、问候、聊天、恭维及应答等方面都有不同的模式,表达方式也不相同。如果教学中不给学生讲解该层面上中西文化的异同,学生就会用所学的英语套用中国人的日常交往模式,英语论文题目,就会造成语用失误,形成文化障碍,作用商务交往的顺利进行。只有让学生了解了此层面的中西文化的异同,才能提高学生的语言能力和社交能力。社交往来层面的文化输入内容如下 (见图 1)。 2.精神层面的文化输入 所谓精神,“是指人的内心世界现象,包括思维、意志、情感等有意思的方面, |