[摘要 ]商务英语是功能性的英语变体 ,是商务理论与商务实践的结合。文章略论了商务英语中的修辞特色 ,充分应用其特色能够提高国际商务交际与谈判的水平和成效 ,使之更好地为国际商务活动服务。 随着经济寰球化的促进 ,商务英语的使用也越来越广泛。商务英语是商求实践与商务虚践的联合 ,是古代英语的一个主要组作成体。作为国内商务运动交换的次要言语 ,商务英语承传了一般英语的许多特性 ,但更存正在没有同于一般英语的言语修辞特色 ,充足展示了其特别用处的言语艺术魅力。正在商务英语中适当地应用修辞手腕 ,能够给人容留深入的记忆 ,增多压服力 ,商务运动交换的成效更显然。此处的修辞手腕次要是指修辞格 ( figures of speech)。关于于修辞格 ,一般能够分成语汇类 ,如坦率语、 明喻、 暗喻、 双关、 夸大等 ;语音类 ,如头韵、 尾韵、 谐音等 ;句法类 ,如重复、 排偶、 倒装等。上面联合一些事例 ,谈谈商务英语中的修辞特征。 一. 坦率语 ( Euphemis m) 正在商务英语会谈中 ,因为会谈关于象、 会谈形式、 会谈工夫、 谈话场所、 会谈氛围等没有同 ,有些话没有宜间接说进去 ,需求采取委婉、 宛转的抒发形式 ,由于坦率抒发能无效地激化轻松的会谈气氛 ,攻破僵局 ,解脱困顿、 为难的场面或者防止冲突摩擦。坦率表达并没有象征着谈话者腔调和姿态的懦弱。实践上 ,它关于会谈双方都是一种无效的会谈手腕和战略。坦率抒发多用以次用语:“ 生怕 ” ( I am afraid)、 “我想说 ”( I’ d like t o say . . . )、 “正在我看来 ” ( It seems t o me that . . . )、 “咱们能否可提议 ”(May we sug2gest . . . )等。诸如该类委直言辞能够使较强烈的谈吐变得较温和一些。试比拟:We can not agree t o your request . (咱们没有能赞成你的请求。 )I am afraid it’ s difficult for us t o agree t o your request . (您的请求生怕咱们难以赞成。 )正在抒发坦率宛转的时分 ,商务英语的词语还该当遵照了一个主要的原则:礼数原则 ,那就是 ,用礼数、 非触犯性的抒发 ,代替没有礼数、 触犯性的抒发 ,以保持单方的关系。可见 ,坦率语正在商务言语中起到了微妙的影响。 二.夸大 (Hyperbole)夸大是商务英言语语的修辞手法之一。没有管是何种夸大或者夸大到什么水平 ,都要从基本的内正在的档次上提醒对象性质。也就是使用丰盛的设想 ,扩小事物的特色 ,以加强抒发成效。有效地应用夸大既使人关于那种观点加剧了记忆 ,又加强商务言语的沾染力。请看上面的事例:Theymurdered us at the negotiating sessi on . (会谈的时分他们就把咱们枪决了。此处使用夸大的手法抒发 ,实践上是指把方案否决了。 )由此可见 ,如能适当的应用夸大 ,能使某一观点更明显 ,而没有至于歪曲原意。因而 ,夸大正在顺利的商务海报中能起到画龙点睛的要害影响。该署商务英语海报语没有只精确、 简明 ,并且一语有关 ,但又没有乏标准性。三.头韵和尾韵 (Alliterati on and End - rhyme)正在商务英语中 ,使用语音手腕到达的修辞成效的一般有商业海报和牌子 ,语音修辞手腕使得言语融洽动听 ,语意一般 ,增强韵律美和节拍感。相似: Sea, sun, sand, seclusi on, and Spain .You can have all thiswhen you visit the new Hotel Caliente .这是很顺利的游览宣扬 ,那里拙劣地使用了头韵的语音修辞手腕。商务英语的抒发经过修辞手法显示构思新鲜、 格调幽默 ,激起观众群的审美情味和关于美妙对象的设想力。A Mars a day keep s youwork, rest and p lay .那里 ,“day” 和“p lay” 形成尾韵 ,读兴起朗朗上口 ,富饶神韵。 四.排偶 ( Parallelis m)正在英语中把构造相反或者类似、 意思有关、 语气分歧的多少个词组或者句子并列应用 ,称为排偶 ( parallelis m) . 英语 parallelism也是一种罕用的构造上的修辞格.因为这种修辞格正在构造上划一均匀 ,念兴起腔调铿锵 ,因为它固然没有明言指出始终罗列对象的内正在联络 ,没有明言指出它们之间的类似性或者相同性 ,却可以使观众群激烈地感遭到它们之间的单独点或者没有同点.正在商务英语外交中 ,也会用到某个修辞。它的使用 ,体现了商务英语的言语特征。相似:Advertising cannotmake peop le buy against their wills . It cannot induce 本论文由英语论文网/repeated purchases of inferi or p r oducts . It cannot p rol ongthe life of a p roduct that has outlived its usefulness or which hasbeen out moded . (海报再好也没有会让人违反本人的志愿买货色;没有会让人反复购置劣质货物;没有会让人购置顶用或者过期的产品。 )从下面的事例能够看出 ,排偶构造使商务英言语语言简意赅 ,加强行文的节拍感 ,增强商务英语的体现力。 这种技巧使得观众群基于平行构造、 类似的语序快捷地、 充溢自傲地况且精确地掌握一个接一个消息。经过之上关于商务英语中修辞特征的综合 ,咱们能够分明地看出商务英语是触及文明背景、 外交技巧、 商务学问、 言语特色的特地用处英语 ,有着共同的言语和修辞特征。为成功获得商务会谈的顺利 ,获取更多商机 ,咱们有多余进修并主宰商务英语中各族修辞艺术 ,进步国内商务外交与会谈的水祥和效果 ,使之更好地为国内商务运动效劳。 [参考文献 ] [ 1 ]Br ooks, C. &R. P . Warren . Modern Rhet oric . Harcourt BraceJovanovich, Inc . , 1979 . [ 2 ] Ellis,Mark, & Christine Johns on . 本论文由英语论文网/Teaching Business English .Shanghai Foreign Language Educati on Press, 2017 . [ 3 ]李鑫华.英语修辞格详论 [M ].上海:上海外语教育出版社 ,2017 [ 4 ]李太志.商务英汉修辞写作对比与翻译 [M ].兰州:甘肃人民出版社 , 2017 . [ 5 ]王德春 ,陈晨.现代修辞学 [M ].上海:上海外语教育出版社 ,2017 . [ 6 ]黄银冬 ,缪凌.现代商务英语的简洁性特色 [M ].商贸英语 ,2017 . ,英语论文,英语论文题目 |