摘 要:通过对中国学生在法语学习中常犯错误的略论,用语义学来指导课堂教学,充实课堂教学的理论,从而进一步改进法语教学。语义学在法语教学中的运用主要可以归纳为:如何应用语义学的上下义关系、同义词关系、反义词关系来指导词汇教学。 中国论文网 关键词:语义学;词汇教学;法语教学 语义学主要是探讨语义的各种性质、类型、语义关系、语义的结构和功能以及语义的形成和演变等。在语义学的各种理论中,“语义场理论”和“语义成分略论法”这两种对于词汇意义结构化的理论和措施,促使传统探讨模式的进一步更新,大大促进了语义探讨领域的深入发掘。本文将作者在法语教学方面的实践经验与教材、课堂实践教学紧密结合,深入浅出地探讨了语义学对法语教学的影响。 一、学习中存在的问题 由于法语的学习并不普遍,法语的教学一般都是复制传统的英语教学法,特别是传统的英语词汇教学法,也就是仅仅要求学生识记单词的发音、拼写、汉语意思,这就导致学生学习的单词是孤立的,从而出现学生无法辨别近义词、词语搭配不当、外语“汉化”等现象。中国学生学习外语常犯的错误类型主要有以下几种。 1.同形异义词的混用错用 汉语的动词、名词和形容词互换词性时,词本身不发生变化,而是由词在句子中的位置来确定其词性,或借助“的”“地”“得”。而法语则有词性的变化,有时副词、形容词同形,有时有词形上的细小变化,代词式动词与原动词含义完全不同。中国学生时常是没有注意到这些细小的区别,导致词语的误用。 例1.Il parle vitement.(他说话很快。) 例2.elle plaint de l'insolence de ses élèves.(她抱怨学生的蛮横无理。) 例1中,vite这个词形容词和副词形式一样,但由于惯性思维,特别是受rapide/rapidement两个词的作用,学生习惯于在形容词后加后缀-ment来构成副词,导致混淆词语词性,造成词语误用。例1正确说法应该是:Il parle vite.而例2则是没有很好地区分一般动词与代词式动词在意义上的区别。Plaindre单独出现为“同情;惋惜”的意思,而它的代词式动词意思才有“抱怨”的意思。所以,例2正确的表达应该为:elle se plaint de l'insolence de ses élèves. 2.搭配不当 在漫长的实践过程中,人们对一些事物形成了用某些固定的短语或词语搭配来表达,这些短语和词语搭配是不能随意改变的。但是学生有时不注意这方面的学习,而是按照汉语的词义自己编造表达语。 例3.Je très aime voir les journaux.我很喜欢看晚报。 例3的句子是典型的“汉化”句子:既用了汉语的词序,又用了汉语的习惯搭配,却不符合法语的习惯表达和搭配。句子中的voir是“看到”或“看见”,而“看报”需要用lire,即“阅读”这个词。另外,très一词不能修饰动词,只能修饰形容词或其他副词,同时副词位置也应该是放在动词之后。句子应该改为:J’aime bien lire les journaux. 3.词汇贫乏 学生往往频繁重复使用己掌握的一般性词语,结果使表达的语言干瘪乏味,不能充分表述出所要交流的各种思想感情。如,要表达“良好”这个概念,学生会很频繁地使用bien,bon而不善于使用其他近义词,如:excellent,superbe,formidable,gentil等。虽然课本的文章里大量地使用了同义词或近义词,如新大学法语第一册第九课中表达“购物”这个含义,使用了:faire des achats,acheter,faire des courses,aller au magasin等,使文章表达方式很丰富,但学生却通常做不到这一点。 二、语义学在教学中的影响 在语言教学中,怎样应用语言学理论来指导法语课堂教学,提高教学水平,在教育界一直是大家关心并且深入研讨的问题。如果将语言学理论的分支――语义学应用得当,虽然不能解决上述所有中国学生在学习法语中存在的问题,但就提高教学的科学性,帮助学生正确理解和掌握词汇,提高学生认知、应用和欣赏语言的能力方面还是大有裨益的。 1.上下义关系与词汇教学 我们在进行词汇教学时,应充分考虑到各个词的内在结构,选择适当的结构进行讲解。根据语义学理论,不同的词汇可以在一个共同概念的支配下结合在一起。在这个共同概念下,能起概括意义影响的词属上义词,受其支配的词属下义词。我们可以根据这一词汇学理论来进行词汇教学。 例如,讲授discipline(学科)这个表示类概念的上义词时,可引申出受其支配的下义词mathématiques(数学),physique(物理学),chimie(化学),géographie(地理学)等。 通过这种教学措施,可以使学生既能学会生词,复习已学过的词,又能了解词与词之间的上下义关系。 2.同义关系与词汇教学 在词汇教学中,法语论文,我们还可以使用同义联想的措施帮助学生扩大词汇量。例如,讲授joli(漂亮的)一词时,可启发学生联想其同义词beau,charmant,élégant等。 另一方面,我们应该鼓励学生将同义词联系在一起记忆,同时也应该帮助学生略论同义词之间的语义异同。例如,讲授économe(节俭的),Noir(黑人)等词的同时,让学生联想与它们对应的贬义词chiche(吝啬的),nègre(黑鬼)。通过这种措施,使学生的语言表达更准确、贴切、生动。 3.反义关系与词汇教学 教授词汇时,使用反义联想教学也是词汇教学的一种有效手段。例如,讲授haut(高的),mort(死的),accepter(接受),法语论文,lourd(重的)等词的同时,让学生说出与这些词的词义矛盾或词义相反的词:bas(低的),vivant(活着的),refuser(拒绝),léger(轻的)。 使用反义联想教学措施时,我们应该注意要提醒学生,有些词语是约定俗成的,不能随意改变其搭配关系。有时反义词的词义会受到搭配词语的作用。例如,讲授lourd一词的反义词时,可举例:les jambs lourds(沉重的脚步),marché lourd(疲软的市场),une route lourde(泥泞的道路)等词语,并引申出其对应的反义词语:les jambs légères(轻盈的脚步),marché animé(活跃的市场),une route plate(平坦的道路)。通过这种词汇教学措施,能够使学生在扩大、丰富词汇量的同时,学会反义词的正确用法。 总之,在法语教学中应用现代语义学的理论进行词汇教学,不仅能使学生从表层理解词的结构意义,而且还能进一步了解词汇的内部搭配,更能使学生在不同的语境中正确理解词汇和使用词汇。我们应当应用语言学及其分支学科的新理论指导教学实践,并引导学生有效地进行语言学习,使我国的法语教学水平再上一个台阶。 参考文献: [1]胡壮麟.语言学教程[M].北京:北京大学出版社,2002. [2]李志清.新大学法语[M].北京:高等教育出版社,2011. [3]李经宁.试析语义学角度的词汇教学[J].广西轻工业,2009(12):186. [4]汪榕培.英语词汇学探讨[M].上海:上海外语教育出版社,2000. |