而这位学生向农村的父亲要钱去考托福,他可能要对父亲解释一番,诸如“托福是出国前的一种考试,很多国家要求外国学生必须参加这项考试”等。托福成绩出来后,学生只需对老师说考了600多分,听话人就足以清楚考生的俄语水平。而关于当农民的父亲可能还要再交代两句:“这是很不错的分数,估计录取没有问题。”由此可见,无论是语义节省还是语义富余,起关键影响的不仅有作者及其意图,还要考虑接受对象,即读者的文化水平和认知能力,这里就涉及到语篇的定位,即所谓的语篇设玛/解码(кодирование/де-кодирование)问题。 一般来说,语篇作者把读者定位在中等读者群。但“中等读者”的概念是相对的,比如报纸和文学著作的中等读者是大众,一般应该具有初高中以上文化程度;而科学作品是写给该领域的专家,对这类文章来说,专家就是中等读者。因此,在确定语篇信息有效程度时,重要的参考依据是读者对语篇的适合程度。从这个意义上讲,读者分为三种类型:1)符合作者意图的,即符合中等读者要求的;2)没有达到中等读者知识水平的;3)超过作者知识水平的。显然,关于第三类读者来说,语篇中的有效信息接近零,而信息富余几乎是100%。第二类读者在接受语篇时有困难,他的背景知识不足,因此所接受信息的有效性大大降低了。 关于第一类读者,信息的有效性刚好合适,当然也可能有多余的信息存在。这主要是那些所谓的“包装材料”,如各种插入语和插入句、言语套话、语句重复等。但完全没有富余信息是不现实的,而且只能带来负面的结果,因为“没有稀释的浓缩材料”是很难消化的(Валгина2003:233)。此外,“节省/富余”的概念还与功能语体有密切的关系。公文语篇(例如法学文件),一般不允许语义节省,以保证信息的完整准确,不得有任何歧义和猜想。在科学语篇中,也要保证信息的精确严谨,但这里也有语义节省的个别形式,如论文提纲、摘要、书评等。政论语体里,语义节省被广泛采用,如报纸和电视的广告,用词简练浓缩。而在文学著作中,弹性很大,该简则简,需繁就繁,要根据语境的需要,其总体目标是为了塑造形象。 上述观点,是就整个语篇而言,但“节省/富余”也可以表现在单个的语句或超句统一体上。在保留信息量不变的情况下,说话人可能把两三个意思合并为一个句子表达。此时,在内容的层面上,这是逻辑扩展的结构;而在语言层面上,则是收缩的结构。这就为显现(экспликация)和隐含(импликация)传达信息提供了土壤。在建造语篇时,要根据不同的信息语用目的,来选择一定的表达方式。词语富足的句子,在语法和逻辑上都是充分展开的结构,能够以最大的精确程度来表达思想。这种句子在公文、科学、教科书等语篇中是最理想的。压缩的结构可能导致表达上的多义性、不确定性、模糊性,但这往往正是文学语篇所需要的,可以给读者留有充分的想象空间。由此可见,语篇的信息量不仅可以从信息的有用性/无用性的角度来考察,还可以从构成语篇的单位来看。表达思想的隐含形式和显露形式使得我们得以了解语篇质量的另一个属性,那就是语篇结构的松与紧。3.语篇结构的松与紧有的语篇,表面上看来字数很多、信息不小,其实没有多少新东西;另一类语篇,表达极度压缩,充斥着新信息。Валгина(2003:234)称这种现象叫结构的不紧张性/紧张性(ненапряженность/на本论文由外语论文网提供整理,提供论文,俄语论文,论文,俄语论文,俄语论文网站,留学生论文,俄文论文,俄语论文范文,留学生论文相关核心关键词搜索。 |