俄语同音词产生原因及其类型与功能(2)[俄语论文]

资料分类免费俄语论文 责任编辑:阿米更新时间:2017-05-18
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

  ( 一) 完全同音词
  完全同音词( полные омонимы) 是指两个或两个以上的词属于同一词类,而且词的所有语法形式的发音和书写都相同的同音词。它又可细化为三种类型。

  1. 语法意义相同的同音词例如,белок( 蛋白质) / белок( 蛋白,蛋清) ;бескровный( 无血或贫血的) / бескровный( 无家可归的) .

  2. 语法意义不同的同音词例如,сходить( 〈完成体动词〉~ в аптеку 去一趟 药 店) / сходить( 〈未 完 成 体 动 词〉~ скрыльца 走下台阶) ; проводить( 〈完成体动词〉~ домой 送回家) / проводить( 〈未完成体动词〉~ каникулы 度过假期) .

  3. 对应体动词读音和书写不同的同音词例如,поставить( 对应的未完成体动词是ставить,~ стул 放一张椅子) / поставить( 对应的未完成体动词是 поставлять,~ дрова 供应木材) .

  ( 二) 部分同音词
  部分同音词( частичные омонимы) 是包括初始形式在内的部分语法形式发音和书写相同的同音词.它可细化为三种类型。

  1. 只有单数或复数各格发音和书写形式相同的同音名词例如,завод( ~ пружины 上发条,当此含义讲时,该词只有单数形式) / завод( 工厂,当此含义讲时,有复数形式 заводы) ; кадры( 干部,当此含义讲时,只有复数形式) / крадры ( 镜头,是кадр 的复数一格形式) .

  2. 只有不定式形式发音和书写相同的同音动词例如,жать( 握,压,挤,当此含义讲时,其动词变位为 жму,жмёшь,жмут) / жать( 收割,当此含 义 讲 时,其 动 词 变 位 为 жну,жнёшь,жнут) ,二者只是动词不定式形式发音和书写相同,在变位时读音和书写完全不同。

  3. 书写形式相同、词类不同的同音词例如,пасть( 〈名词〉嘴兽) пасть( 〈动词〉~смертью храбрых 壮烈牺牲) ; больной( 〈名词〉病人) / больной( 〈形容词〉患病的) .

  三、俄语同音词的功能
  
  在俄语语言中,同音词的运用十分广泛。在一些小说、诗歌、成语、笑话和广告中,作者常常有意把同音词并列或合起来使用,形成双关修辞格( каламбур) ,以此使自己的语言生动形象、含蓄有力。所谓双关,是指利用词语同音或多义的条件,使一个语言片段同时兼有表、里两层意思,并以里层意思为表意重点。在不同的场合中,使用同音词双关语会产生不同的功能效果。

  ( 一) 积极功能
  俄语同音词的积极功能在于: 首先,利用双关语增强言语表现力,使言语更加生动、形象; 其次,利用双关语特点可使言语风趣、幽默,增强语言的感染力; 再次,可以产生讽刺效果,同时还可以表现说话人的机智、俏皮。例如:

  ( 1) Это что за аллея? - Липовая。 - Абольше у вас ничего липового нет?

  译文: 这是什么林荫道呀? ---椴树林荫道。你们这里再没有什么椴树的( 伪造的) 了吗?

  这里两次使用“липовая”,构成同音词双关语。第一个“липовая”使用的是其基本语义“椴树林的”,而第二个“липовая”使用的语义是“伪造的”,意在表示对环境的不满意,具有讽刺意味,同时也表现出说话人很机智。

  ( 2) Ты белых лебедей кормила,你甩开粗重的黑发辫,Откинув тяжесть чёрных кос…将白天鹅来喂养……Я рядом плыл; сошлилсь кормила; 我划船在旁; 船舵撞到了一起;在 勃 留 索 夫 的 这 首 诗 中,两 次 使 用“кормила ”,构 成 同 音 词 双 关 语。 第 一 个“кормила”使用的是“кормить”的阴性过去时形式,语义是“喂养”,而第二个“кормила”使用的是名词“кормило”的复数形式,语义是“船舵”.

  在这里,诗人应用同音词的双关修辞手法,使语言合辙押韵,富有表现力。

  ( 3) Миру нужен мир! 世界需要和平!

  在这个标题中,使用了 мир( 世界) 和 мир( 和平) ,构成同音词双关语,语言简练易懂,给人留下深刻印象,同时便于记忆和传颂。

  ( 二) 消极功能
  俄语同音词的消极功能主要体现在交际中。

免费论文题目: