俄语中对于“吃”的及物与不及物动词[俄语论文]

资料分类免费俄语论文 责任编辑:阿米更新时间:2017-05-18
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。


  汉、俄两种语言分别属于汉藏语系和印欧语系,因而两种语言在发音、词形及语法结构等方面存在很大异同。比如: 汉语的"吃"是一个极其普通的动词,借助这一动词我们可以构成许多与之相关的词组或短语,如: "吃饭","吃水果","请……吃饭","喂……吃","吃饱了","吃多了","吃够了","吃一点儿"等等,这些表达方式都离不开一个中心词-动词"吃".俄语中的"吃"则不仅是用一个词汇来表示,而是可以用多种词类或词组来表达,如: 有的用及物动词,有的用不及物动词,还有的是用形容词、动词与名词词组、名词与名词词组等来表示,这些词语或词组词义接近,但构词却完全不同,词形变化也非常大,因此给学习者带来很多困难。以下对俄语中与"吃"相关的词汇或短语做一比较、略论,旨在帮助学习者更好地领会俄语词汇的使用,使外语交际更为顺畅。

  一、俄语中用来表达"吃"的含义的及物动词

  俄语动词分及物动词和不及物动词,要求不带前置词第四格补语的即为及物动词。以下及物动词均表"吃"的含义,但在语义上又有一些异同。

  1. Есть - съесть; кушать - покушать

  "Есть - съесть"与"кушать - покушать"两个动词都表示"吃"的意思,是俄语中最基本的表示"吃"的含义的动词,二者词义相同,有时可以互换,如: На обед мы будемкушать (есть) мясо。 午 饭 我 们 要 吃 肉。但"кушать -покушать"使用起来具有更礼貌、更文雅(более вежливо,более культурно) 的色彩。在现代俄语标准语中,"кушать- покушать"一般不用第一人称形式,而多用不定式和第二人称命令式,表示有礼貌地请谁吃东西,试比较:(1) Я всегда ем немного и чувсвую себя хорошо。 (不用 кушаю) 我总是吃的很少,并且感觉很好。(2) Вамнужно кушать больше фруктов。 您需要多吃些水果。(不用есть) .(3) Кушайте,пожалуйста,рыбу,я сама готовила。

  请吃鱼,我亲手做的。(不用 ешьте) .

  第一个例句中一般不能用 кушаю 代替 ем,因为俄罗斯人对自己不习惯使用过于礼貌的表达措施; 第二、三个例句中则一般不能用 есть 代替 кушать,这样显得对交谈者不够礼貌。以上三个例句如果分别用括号中的词替换,语法上虽没什么错误,但不符合俄罗斯人的说话习惯。此外,对小孩使用"кушать - покушать",则有亲昵的感情色彩,如:-Кушай,яблоко,мой сынок。 吃苹果吧,我的乖儿子。

  2. Кормить - покормить ; угощать - угостить

  "Кормить - покормить"有"给(谁) 吃、喂(谁) 吃"的意思,转义还有"供养、养活"的意思。如:

  (1) Мама кормит ребёнка молоком。 妈妈喂孩子牛奶。(2) Сестра покормила кошку и пошла на улицу。 姐姐喂完小猫就上街了。(3) Наш отец кормит всю семью。 父亲一个人养活我们一家。"Угощать - угостить"这一动词同样也是"给(谁) 吃"的意思,但具有更礼貌、更客套的感情色彩,有"请(谁) 吃、款待(谁) 、宴请(谁) "等含义,而且请人家吃的东西一般都是比较好吃的、特殊的,试比较:(1) Мама угощает гостей свежими фруктами。 妈妈用新鲜的水果招待客人。(2) Чем ты будешь угощать гостейна день рождения? 过生日时,你请客人们吃什么呀? (3)Приходите ко мне в гости в воскресенье,я вас угощурусским борщом。 周日来我家做客,我请您吃俄罗斯的红菜汤。

  此外"угощать - угостить"的反身动词"угощаться -угоститься"是"自己吃"的意思,并且有"尽情地吃、大吃"的含义,俄语论文网站,如你劝别人吃东西时,可以说: -Угощайтесь,не стесняйтесь。 多吃点,别客气。(此处用"Кушайте。 . . "也可以)3. Пробовать (попробовать) ; дегустировать -продегустировать。

免费论文题目: