俄汉语气词句法语义对比探讨 [俄语论文]

资料分类免费俄语论文 责任编辑:阿米更新时间:2017-05-18
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

语气词俄汉语中都占有重要的地位。随着语言学探讨的不断发展,语气词探讨越来越受到关注。本文以对俄汉语教学中外国学生在语气词习得过程中产生的偏误为例,从句法语义层面,对俄汉几种常用语气词进行了对比探讨。本探讨可以为俄汉语气词句法语义探讨等相关领域提供理论依据,为俄汉对比提供新思路,为对外汉语语气词教学提供理论和实践依据。从对俄汉语教学中学生使用语气词的偏误入手,对俄汉语气词进行对比略论,是本文对比探讨的切入点,也是本文的创新之点。本文的探讨措施不局限于传统的俄汉对比探讨,而是以对俄汉语教学为依托,对这一全新的视角进行探讨,在本文探讨过程中,还综合应用了词典释义、文献回顾、对比略论、实例略论等多种探讨措施。全文由五个章节和结论构成:其中第三、四章为本文的重点部分。对俄汉语中表疑问和祈使的语气词“吗”、“吧”、“呢”“啊”、ли、жe、ну等进行了略论及双语对比。首先应用实例略论法从俄罗斯学生使用汉语语气词的言语偏误入手,再应用词典释义找出该语气词在俄语中的相应表达手段,通过对比略论俄汉语气词的句法语义异同,解释俄罗斯学生学习汉语过程中产生偏误的可能原因。第五章结合本文的探讨,提出了几点对外汉语语气词教学的策略。

俄语论文题目俄语论文网站
免费论文题目: