名词性短语是汉语短语的一大功能类别。我们在继承前人时贤探讨的基础上,从汉语出发对汉俄语名词性短语进行对比探讨。 中心名词的配价对组构定心短语具有一定的作用,汉俄语一价名词和二价名词的配价成分在短语和语句中的显现形式并不完全一致。 汉俄两种语言对组构名词性短语的语法制约是不同的。名词性并列短语中并列项名词所表示的概念应是同一级别、相互之间是平行关系;名词包含共同义素、所指相同对组建同位短语至关重要。名词生命度的高低对组建名词性短语的作用力在汉俄语中并不完全相同。词汇因素对组构某些名词性短语的作用在汉俄语中并不对应。保持修辞色彩一致、与语体特征相吻合是组构汉俄名词性短语需要共同遵守的基本准则。 由于俄语量词范畴的缺省,汉俄语数词与名词组构的名词性短语在形式上的异同带有一定的普遍性。动词修饰名词型定心短语只是汉俄语中都有的语言现象而已,俄语毕业论文,俄语论文,它们之间并不存在对应关系。汉语名词性并列短语在有/无标记形式以及并列项的连接手段等方面表现出一定的异同。汉俄民族不同的称谓方式是造成汉语同位短语的多种形式对应于俄语一种表达式的根本原因。作用多项式定语排列顺序的“亲疏准则”和指别性领前的...
Nominal group is a functional category in Chinese phrases. On the basis of the achievements made by other researchers, this article makes a comparative study of Chinese and Russian nominal group. The valence of head noun has an effect on the construction of center-determined phrases. The representation forms of the valence components of monovalent nouns and divalent nouns in phrases and sentences are not identical in Chinese and Russian. The grammatical restrains of the construction of a nominal group... |