纳博科夫俄语长篇小说与俄罗斯文学传统[俄语论文]

资料分类免费俄语论文 责任编辑:阿米更新时间:2017-05-18
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
摘要:(摘要内容经过系统自动伪原创处理以避免复制,俄语论文题目,下载原文正常,俄语专业论文,内容请直接查看目录。)

弗拉基米尔·弗拉基米洛维奇·纳博科夫(1899—1977)是二十世纪最有名的作家之一,其创作同时载入俄罗斯和美国两个国度的文学史,其俄文和英文著作同为文学佳构。因为各种缘由,我国的纳博科夫研究还存在着很多空白范畴,特别是对他晚期俄语长篇小说的文学关系鲜有商量。本文在文本细读的基本上,从比拟的视角切入,经由过程考核纳博科夫晚期俄语长篇小说与俄罗文雅学传统的关系,指出他对文学传统的继续、成长、立异和超出,得出以下结论纳博科夫晚期俄语长篇小说与俄罗文雅学传统有血肉接洽,他吸取了传统的精髓,但终究走出传统,立异和超出,从而首创了本身的寰宇,也开辟了一个文学新格式。作为一个看重立异的“天赋派”作家,纳博科夫不肯本身著作的特色被疏忽,因此隐讳谈及传统的作用。然则,任何立异之举都离不开传统的滋养,都得益于对传统的进修和自创,纳博科夫也不克不及免俗。经由过程对作家晚期俄语长篇小说的细心研究,笔者发明,他的著作与俄罗文雅学传统接洽慎密,俄罗文雅学传统是解开他著作之谜的一把钥匙,也恰是在对传统自创和抛弃的基本上,纳博科夫才完成了立异和超出。对传统进修、模拟和超出的形式,也延续到了其英语小说中。本文除绪论和结语外,由四章构成,分红三个部门。第1、二章是第一部门,运用文本细读办法,选择个案一一略论,论证纳博科夫晚期俄语长篇小说对俄罗文雅学传统的继续和超出。第一章着重于其著作与传统既亲近又背叛的关系。第二章侧重于作家若何制造和掩饰他的带有“典雅答案”的谜语。第二部门为第三章,论证纳博科夫晚期俄语长篇小说对俄罗斯诗意小说的继续和成长。第四章为第三部门,论及纳博科夫晚期俄语长篇小说的自在主题及其与俄罗文雅学人性主义传统的接洽,以驳倒以为纳博科夫著作缺少“对人的关爱”和“俄罗斯性”的毛病熟悉。现实上,纳博科夫继续和成长了俄罗文雅学的人性主义传统。他的自在不雅既照应了俄罗文雅学的自在主题,又表现了他本身的特点。

Abstract:

One of the most famous writers in the 20th century Vladimir Vladimirovich Nabokov (1899 - 1977) is, the creation and loading the literary history of Russia and the United States, the two countries, the Russian and English literary works with good literature structure. For various reasons, Nabokov research in China also has a lot of blank areas, especially on his later literary relations rarely discuss Russian novels. The based on a close reading of the text, starting from the comparative view, through traditional relational process assessment Nabokov late Russian Novels with Russia elegant. It is pointed out that he to the literary tradition of continue, growth, innovation and beyond, it is concluded that the following conclusions Nabokov late Russian Novels with Russia elegant learning traditional flesh contact, he learned the essence of traditional, but is finally out of tradition, innovation and beyond and thus sired the universe itself, but also opened up a new literary form. As a valued innovation "talents" writer, Nabokov refused to characteristics of the work itself is ignored, so taboo about the influence of traditional. However, any move to innovation are inseparable from the traditional nourishing, thanks to the traditional education and created, Nabokov also cannot avoid custom. Through process of writers in the late Russian Novels carefully study, the invention, his work with Russia elegant traditional contact cheek by jowl, Russia elegant tradition of learning is to unlock the mystery of his works is the key to, it is precisely in the traditional homemade and abandoned basically, Nabokov to complete the innovation and beyond. The traditional training, simulation and beyond the form, but also extended to his English novels. In addition to the introduction and conclusion, is composed of four chapters, three departments participating. The first and second chapter is the first part, by close reading of the text, select case one analysis, demonstration of Nabokov's late Russian Novels of Russia elegant learning traditional to and beyond. The first chapter focuses on the relationship between the works and the traditional intimate and betrayal. The second chapter focuses on how to create and conceal his writers with "elegant" answer to the riddle. The second sector is the third chapter, Nabokov demonstrates advanced Russian Novels to Russian poetic novels and growth. Chapter four for the third sector, free theme to discuss Nabokov's late Russian Novels and with Russia elegant study of human nature doctrine tradition approached to refute that Nabokov's works lack of "love and care for people" and "Russia" problems familiar. In fact, Nabokov continued to grow and learn Russian elegant humanistic tradition. His freedom indecent not only take care of a Russian school free elegant theme, and shows the characteristics of his own.

目录:

免费论文题目: