语言文化学视角下的中俄谚语对比探讨(2)[俄语论文]

资料分类免费俄语论文 责任编辑:阿米更新时间:2017-05-19
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

Different countries, different nationalities have different ethnic culture, it is reflected in the nation's history, religion, folklore and other aspects, to speak. As a proverb talk situation, with the nation's language and culture are inextricably linked. It to Bantam, concise propagation characteristics in the world and warning people, also to concise simple statements express deep implied meaning, reflect the differences of ethnic culture, which reflects the differences of ethnic temperament. As Ekaterina S said: "the empress of Russia (Russia) can make smart proverbs more agile, to speak with double force said." Speak civilization is talking and comprehensive civilization interspersed between subject and object it studies not only learn to speak, and also touch the civilization, people learn and learn to speak mind. The important task is to study the effect of talking and talking to each other and the relationship between civilization and influence, the deep structure of cultural studies speak storage and national energy kernel. This paper is to test by speaking civilization study coherent reality, according to Russian proverb contains plain near family civilization stop semantic analysis system, discuss the similarities and differences. Thesis title: speak of civilization from the perspective of the Sino Russian proverbs comparison research, this paper is divided into five parts: introduction and notes, to end the language, references and shenxie Germany. The important content of each department summed up the following: the first part: introduction. This part elaborates the selected topic of the need to, understand the research goals, obligations and research methods, and introduce the innovation, the practical and theoretical significance. The second sector: notes. Note that the Department is divided into three chapters, this paper studies the theory, basic characteristics, Russian proverbs proverbs national civilization semantic comparison analysis. The first chapter is the research of the basic practical. This chapter first introduces speak civilization development as a science and a subject, then the research object of the brief introduction of the subject, obligations, targets and research methods, were originally described borrow speak civilization study proverbs according to sex. The second chapter discuss the basic characteristics of proverbs. This chapter discusses proverbs concept, thought the proverb is spread in the plain plain near the concise and rich deep meaning and more qualitative statement, is a national smart and fruitful life career theory experience. On this basis to discuss the proverb foreign function and aesthetic function, analysis of the proverb and common saying of discrimination and its relationship with ethnic civilization. The third chapter in the Sino Russian ethnic civilization's proverbs semantic stop comparing analysis. This chapter discusses the two Sino Russian separation to stop public civilization two aspects of semantic similarity and differences. First department from two angles of the appearance of Sino Russian proverbs sources and proverbs analysis two ethnic civilization semantic matching point; the second department is separated from life habit, plain near family mind, diet culture, personality, history, natural conditions and religious beliefs, etc several layers on in Russian proverbs exhibited by different ethnic civilization. The proverb is like a mirror, reflecting the special in its own civilization, has distinctive ethnic characteristics. It can be said that the proverb is the national treasure. The third sector: stop words. The contents in this paper are summarized in resolution basically, draws the following conclusion: proverbs as an important component of ethnic culture, plays a significant role in the country in the process of display characteristics. Different countries ethnic civilization for their respective countries proverbs supply different civilization dirt is in Proverbs reflect the ethnic civilization also is endless and identical, have their own strengths. Two aspects of Sino Russian ethnic culture's origin and in the semantic representation of proverb expressed great similarities. First and foremost, their proverb Nianye induced have their origins in the works of literature, religion, foreign language, history matters, celebrity statement, career experience; secondly, in large part proverbs exist in the China and Russia, which have similar appearance and the same plain near family civilization semantic, and at the same time, there are proverbs, although the image differences, but included ethnic civilization semantics are similar. And China and Russia plain near family civilization semantic point of disagreement, evacuation performance in the differences of other proverbs, including career habits, plain near family mind, diet culture, personality, history, natural conditions and religious beliefs, etc. Due to the influence of Russia's identity differences, the performance of the two countries proverbs ethnic civilization semantics also has a big difference. Research objectives and obligations: the aim of this paper is to through the process of comparative analysis to the similarities and differences between China and Russia's research includes the proverbial national civilization semantics. Is to, by means of their own speak civilization related theory, the Sino Russian proverbs system comparative analysis, to explore the hidden in a complex to speak in front of the scene information, to Russian proverbs in the reaction of the ethnic culture comparison description, from the similarities and differences of Russia and a glimpse of two ethnic civilization. Research methods: adequate and reasonable application of citation, analysis, comparison, classification, summed up to write this article. The innovation place: there are many of scholars study of Sino Russian proverbs, scholars study both Chinese and Russian national civilization also has many. But from the perspective of civilization to touch the Sino Russian proverb comparative study category is most scholars. Themselves through the process of gathering and Russian proverbs materials, the use of Internet and other means of access to their respective countries of the plain near family civilization, proverbs and folk civilization inorganic combined in a way, constitute the feature of "mutual dependence, mutual authentic", on the Sino Russian proverbs stop through the provision of analysis, excavation of proverbs in the deep meaning and both stop comparative study, summarize some similarities and differences. Practical significance: through consulting the previous scholars on the Sino Russian proverb research works and papers, with their characteristics of Sino Russian proverbs have a preliminary understanding. More further by talking civilization coherent actual, will both contained plain near family civilization of the semantic system more organized to stop comparative analysis, summed up the Sino Russian proverbs contain plain near family civilization semantic similarities and differences, eventually forming a comparatively perfect paper about the similarities and differences of proverbs between China and Russia. The desire for more helpful reference for the later the interest bias supply. Theoretical significance: proverbs are its country and talk to close joint speaking civilization form, its civilization features by speech situation process special highlight, its characteristics and talk included in the cultural connotation. Is to, through the discussion on different countries and different ethnic proverbs can make us better to know and are familiar with the country speaking civilization, thus enhancing language learning, and aimed to control and application of proverbs and lay a solid foundation.

目录:

免费论文题目: