对俄汉语教材对比探讨一以《新实用汉语课本》(俄文版)、《汉语新目标》为[俄语论文]

资料分类免费俄语论文 责任编辑:阿米更新时间:2017-05-19
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
摘要:(摘要内容经过系统自动伪原创处理以避免复制,下载原文正常,内容请直接查看目录。)

跟着中俄友爱关系的赓续加深,俄语论文,中俄两国在政治、经济、人文等范畴的协作赓续增多,俄罗斯进修汉语的人数也在逐年增多。俄罗斯作为与我国山川相邻的友爱邻邦,其展开汉语教授教养的汗青悠长,俄语论文网站,最早可以追溯到彼得年夜帝时代。但是不管是我国出书的对俄汉语教材照样俄罗斯外乡出书的汉语教材在教授教养的进程中都涌现了诸多成绩,作用了俄罗斯汉语教授教养的成长。如今亟待编写一套既斟酌俄语地域文明配景又相符该地域地域进修者特色的汉语教材。本文共分为八个章节。第一章引见了本文的缘起和研究意义。第二章引见了俄罗斯汉语教授教养的汗青和以后对俄汉语教材存在的成绩。第三章至第七章是本文的注释部门,经由过程对《新适用汉语教材》(俄文版)和《汉语新目的》这两套现行的对俄汉语教材停止比较剖析,找出了两套教材在编排方面的优缺陷。第八章为本文的结语部门,经由过程比较剖析两套教材为对俄汉语教材在全体构造、语音、辞汇、语法、汉字部门的编写提出了一些参考看法。

Abstract:

Follow the friendly relations between China and Russia is ceaseless deepen, China and Russia in the political, economic, cultural and other fields of cooperation is continuously increased, the number of Russian learning Chinese is increasing year by year. Russia, as with our mountains and adjacent friendly neighbor, the Chinese teaching has a long history, the earliest can be traced back to Peter Nianye era. But whether it is China's book of Russian and Chinese textbooks still Russian lookin 'Book of Chinese Textbooks in the process of teaching have emerged many problems, affecting the growth of Chinese teaching in Russia. It is urgent to write a set of Chinese teaching materials, which is not only to consider the geographical and cultural background of the Russian, but also to match the characteristics of the region. This article is divided into eight chapters. The first chapter introduces the origin and research significance of this article. The second chapter introduces the history of the Russian Chinese teaching and the achievements of the Russian Chinese teaching materials. Chapter three to chapter seven is the comments section of this article, through the process of "new Chinese teaching material" (Russian version) and the Chinese new "the two sets of current on the Russian Chinese textbooks stop comparison analysis, to identify the two sets of textbooks in the arrangement of the advantages and disadvantages. The eighth chapter is the conclusion of this paper, through the comparative analysis of the two sets of teaching materials for Russian and Chinese teaching materials in the whole structure, pronunciation, vocabulary, grammar, Chinese characters to write a number of reference.

目录:

摘要   4-5   Abstract   5-6   第一章 绪论   11-17       1.1 缘起   11       1.2 探讨意义   11-12       1.3 探讨对象   12-13       1.4 探讨近况   13-17           1.4.1 对外汉语教材探讨近况   13           1.4.2 对俄汉语教材探讨近况   13-15           1.4.3 将《新实用》与其他国别化汉语教材进行对比探讨的近况   15-17   第二章 编写对俄汉语教材的必要性   17-22       2.1 俄罗斯汉语教学历史与汉语教材近况   17-21           2.1.1 俄罗斯汉语教学历史   17-18           2.1.2 俄罗斯汉语教材近况   18-21               2.1.2.1 国内对俄汉语教材存在的问题   18-19               2.1.2.2 俄罗斯本土出版的汉语教材及存在的问题   19-21       2.2 编写对俄汉语教材的必要性   21-22   第三章 《新实用》(俄文版)与《新目标》总体结构对比略论   22-32       3.1 两套教材简介   22-23       3.2 两套教材编写理念对比   23-24           3.2.1 编写目标   23-24           3.2.2 编写准则   24       3.3 两套教材编写体系对比   24-25       3.4 两套教材编写的环境因素对比   25-32           3.4.1 两套教材外部环境因素对比   26-27           3.4.2 两套教材内部环境因素对比   27-32   第四章 两套教材语音部分对比   32-49       4.1 两套教材语音教学内容整体编排情况对比   32-34           4.1.1 《新实用》(俄文版)语音内容整体编排   32-33           4.1.2 《新目标》语音内容整体编排   33-34       4.2 两套教材语音教学内容中声母、韵母、声调的编排情况与对比   34-40           4.2.1 两套教材声母的编排与对比   34-37           4.2.2 两套教材韵母的编排与对比   37-38           4.2.3 两套教材声调编排情况对比   38-40       4.3 两套教材在轻声,儿化,变调的编排情况对比   40-47           4.3.1 两套教材轻声编排情况对比   40-42           4.3.2 两套教材儿化编排情况对比   42-44           4.3.3 两套教材变调编排情况对比   44-47       4.4 语音知识编排的对比   47-49   第五章 两套教材词汇部分对比   49-67       5.1 两套教材词汇编写理念对比   49-50       5.2 两套教材词汇编排形式的对比   50-52       5.3 两套教材词汇量对比   52-54       5.4 两套教材词汇注释对比   54-67           5.4.1 两套教材词性标注对比   55-58               5.4.1.1 词性标注形式   55-56               5.4.1.2 词性标注的准确性   56-58           5.4.2 两套教材俄文注释对比   58-67               5.4.2.1 《新实用》(俄文版)的俄文注释   58-60               5.4.2.2 《新目标》的俄文注释   60-67   第六章 两套教材语法部分对比   67-76       6.1 两套教材语法点数量的对比   67-69       6.2 两套教材语法项目的编排对比   69-71           6.2.1 两套教材语法项目编排的相同之处   69-70           6.2.2 两套教材语法项目编排的不同之处   70-71       6.3 两套教材语法点的注解措施对比   71-76           6.3.1 两套教材语法点注解措施的相同之处   72           6.3.2 两套教材语法点注解措施的不同之处   72-76   第七章 两套教材汉字部分对比   76-81       7.1 两套教材选字数量对比   76-77       7.2 两套教材汉字编排的对比   77-81   第八章 结语   81-83   参考文献   83-86   作者简介及科研成果   86-87   后记   87-88  

免费论文题目: