英俄对比学习对俄语初学者学习效果的探讨[俄语论文]

资料分类免费俄语论文 责任编辑:阿米更新时间:2017-05-19
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

英俄对比学习俄语初学者学习效果探讨

俄罗斯是中国最大的邻国,且和中国的经济具有天然互补性。近年来随着中国经济的发展,中俄贸易进一步推进,我国对俄语人才的培养也越加重视。改革开放之后,我国的中学外语语种一直以英语为主,发展到当今社会,许多启蒙教育已经开始涉及英语的学习,而开设俄语的学校比较少。许多高校俄语系的学生俄语基础为零起点,如何能让这些学生尽快地的了解和掌握这门新的语言成为摆在高校俄语系教育者面前的一个重要课题。通过对“对比语言”教学可行性的探讨,略论其语言间的相似性与相异性,对教学工作的具体过程略论并总结,形成一个有利于高校教学工作者提高对俄语初学者学习效率和兴趣的教学方式和设计,关于我国的高校俄语系以及双语教学课程都有着非常重大的意义。
  一、英俄双语对比学习的可行性
  语言是按规律组成的信息系统,语言信息的交流主要是人与人之间的交流。学习一门外语就意味着一个新的语言系统的形成。由于各种语言之间都存在着相同点,也有许多不同点,俄语论文,而这些不同点就是学习者在学习第二语言的过程中产生迁移的根源,这是对比略论的理论前提。如果老师能主动找到这些语言的相同点和不同点,促进正迁移,避免负迁移,并将这些结论有效运用于教学过程中,那么会取得非常好的教学效果
  我国的语言对比探讨始于20世纪50年代,80年代以后逐渐呈现繁荣局面。英汉对比、俄汉对比在教学中正广泛地被引用着。而关于刚进俄语系的零基础大一学生就更加复杂些。区别于汉语的汉藏语系,俄语属于斯拉夫语系的语言。语法、发音都与母语有着很大的差别,所以关于初学者来说有较大的难度,要让学生在大学本科期间基本掌握俄语,达到专业教育的目的是比较困难的。但是俄语系的学生均从中学甚至小学就开始学习英语,关于进入大学的新生来说,经历了多年的英语学习,经过了中考、高考等各种对英语科目的考核后,他们对英语知识已经有了一个系统性的认识。结合英俄两种语言来看,我们发现他们都属于印欧语系,但分属于不同语族。俄语属斯拉夫语族中的东斯拉夫语支,是曲折语,英语属日耳曼语族中的西部语支,是略论语。虽然看起来两者有较大的异同,但仔细本文由外语论文网收集整理观察会发现在字母发音、词汇、语法意义及范畴,语言国情及文化等方面有许多相同或相通之处,如能探讨英俄双语之间的关系,充分利用英俄双语对比学习的有利因素,避免不利因素,可以提高学生学习俄语的效果,增强对俄语学习的兴趣,提升对俄语的运用能力,从而实现专业培养目标。
  二、探讨英俄双语对比联系学习的具体内容
  探讨一门语言往往从语音、字形、词汇、语法以及语言国情及文化等方面来逐渐深化,对比两门语言也常按照这样的顺序及内容来进行。探讨英俄两门语言的对比学习主要从以下四个方面来展开:
  (一)语音对比
  英俄两门语言在音、形上有很多类似之处,所以当学生初学俄语时可以适当地找出有关联的英语语言,通过迁移和联想的学习措施,并使用俄语言中的俄英对应字母表来帮助学生学习和掌握。如:训练俄语辅音[ ф] - [ в]时,可以利用英语的[ f ] - [ v]来学习,这两对清浊辅音较为接近,可以帮助学生掌握清浊辅音的学习和比较。这比从不同语系的汉语中找类似的知识简单并准确得多。
  (二)词汇对比
  关于俄语初期的学习者来说,应用英俄对比学习的措施在教学中将重点放在词汇的搭配、形态的变化、语法结构等方面的对比。词类主要用于实词类的对比,如名词、形容词、动词等。其中俄语中有很多单词都是英语词汇的外来词,与英语有很大的相似甚至相同性。如:mama(Eg)= мама(Ru), факт- fact,клуб- club,профессия- profession,фото- photo,студент- student等。另外,在构词方面也有很多相同或相似之处,如俄语词汇中加前缀анти-,супер-与英语中的anti-,super- 对应,前缀не,可加在名词、形容词、动词或副词之前,表示“非”“不”等意义,这与英语词中non-的前缀相似。加后缀表人-ист,-тель与英语词的表人后缀-ist,-er对应,抽象名词后缀-изм,-ация与-ism,-ation的对应等。
  (三)语法对比
  俄语在语法方面比英语要复杂得多,但二者在语法方面还是有一些相通之处:如有规则的形容词的级,在构成与语法功能方面相差无几;在动词的时态方面,二者都有现在时、过去时、将来时。在教学中可以将俄语中的假定式与英语中的虚拟语气可以进行对比讲解,俄语论文范文,俄语中的что从句可与英语中的that从句对比讲解,俄语中的前置词可与英语中的介词对比讲解,如俄语中的表处所的前置词в,на与英语中的 in 与on相类似。当然在俄英两门语言的语法内容方面,存在很多的异同性,所以在对俄语初学者的指导学习中要多利用正迁移,避免由于负迁移带来的问题。
  (四)国情与文化的对比
  学习一门语言只了解它的字母、语音、词汇、句型等本身是远远不够的,在语言学习中,更重要的是了解这门语言中博大精深的国家国情与文化。在俄英双语对比教学中应该有针对性地就含有丰富文化信息的词汇、短语及篇章做对比。如: 俄英人名的组成和用法、动植物象征意义、颜色词的象征意义、数字文化、民间节日、宗教节日、民俗、民风、民歌、民谚、成语、典故体态语、交际禁忌等。
  三、俄英对比学习教学的要求和需要解决的问题

免费论文题目: