2017年4期目录
本期共收录文章18篇
中俄文化交流,语言文字是必不可少的媒介。翻译不仅是不同语言和文字间的转换,同时是对不同文化的领悟和解读。翻译环节对译者提出较高要求,译者应当熟稔两种语言并对不同文化有深刻了解。即便如此,误译现象难以杜绝,俄语论文题目,俄语论文,需要所有参与中俄文化交流的人员及时发现、及时修正。 |
2017年4期目录
本期共收录文章18篇
中俄文化交流,语言文字是必不可少的媒介。翻译不仅是不同语言和文字间的转换,同时是对不同文化的领悟和解读。翻译环节对译者提出较高要求,译者应当熟稔两种语言并对不同文化有深刻了解。即便如此,误译现象难以杜绝,俄语论文题目,俄语论文,需要所有参与中俄文化交流的人员及时发现、及时修正。 |