论文摘要:
语言是一种社会现象,是人类最重要的交际手段.词汇是语言(略)敏感的一个成分,总是处于不断的变化之中.由于跨文化交际和国与国之间各种关系的发展不同语言的词汇也不断丰富,英语和俄语也不例外.一种语言中的词汇进入另一种语言,这是政治、经济、科学、文化、体育等方面语言产生联系的必然结果.在英语的历史发展进程中来自其他(略)使英语词汇不断地扩充、丰富,现代英语中的词汇就这样走过了漫长的发展之路.英语中不仅包括本身固有的词汇,还有很多从其他语言借用的词汇.
俄语和英语的文(略)来是语言学家热衷的话题.因为这两种语言的使用者都可谓“超级大国”,其使用人群之多、运用范围之广时常引起人们的兴趣.目前英语在全世界相当普及,它不仅是国际交际的语言,也是世界范(略),甚至是很多国家自己民族语言之外的第二种补充语言,可以说英语在世界舞台上发挥着至关重要的影响.很多学者都在探讨英语对其他语言的作用,本文另辟蹊跷,选择“现代英语中的俄语外来词”这一崭新题目,探讨俄语词汇进入英语的历史进程,阐述这些词(略)及外来词的影响,并进一步略论这些俄语外来词进入英语后的同化问题.
本文由如下几章构成:
... 目录:中文部分 第1-50页 致谢 第7-9页 摘要 第9-11页 绪论 第11-13页 第1章 语言的借用问题 第13-18页 ·外来词与其他语言联系方式的区别过程 第14-15页 ·语言学家作品中的"外来词"和"借用"现象 第15-16页 ·借用类型 第16-17页 ·借入原因 第17-18页 第2章 英语词汇的词源学结构 第18-23页 ·英语的历史 第18页 ·英语字典构成 第18-20页 ·英语外来词分类 第20-22页 ·外来词在英语词汇体系发展中的影响 第22-23页 第3章 俄语词进入英语的历史过程 第23-33页 ·第一个时期(16世纪下半叶以前) 第23-24页 ·第二时期(16世纪下半期到19世纪中叶) 第24-28页 ·第三阶段(19世纪60年代到1917年) 第28-29页 ·第四阶段(苏联时期) 第29-31页 ·第五阶段(新时期) 第31-33页 第4章 英语中俄语外来词的同化现象 第33-36页 ·同化的概念 第33页 ·语音的同化 第33页 ·语法同化 第33-34页 ·词义同化 第34-35页 ·同化程度 第35-36页 总结 第36-38页 附录1 第38-39页 俄语、英语字母转换表 第38-39页 附录2 第39-45页 现代英语中的俄语外来词起源录 第39-45页 参考文献 第45-49页 的文章 第49-50页 俄文部分 第50-131页 ЗАЯВЛЕНИЕ ОБ ОРИГИНАЛЪНОСТН ДИССЕРТЛЦИИ 第51-57页 РЕЗЮМЕ(на русском языке) 第57-60页 РЕЗЮМЕ(на китайском языке) 第60-62页 ВВЕДЕНИЕ 第62-69页 ГЛАВА Ⅰ ОБЩАЯ ПРОБЛЕМАТИКА ЗАИМСТВОВАНИЯ 第69-78页 ·Отграничение процесса заимствования от других видов языковых контактов 第69-71页 ·Термины "заимствованное слово" и "заимствование" в трудах лингвистов 第71-74页 ·Типы заимствований 第74-75页 ·Причины,вызывающие процесс заимствования лексических единиц 第75-78页 ГЛАВА Ⅱ ЭТИМОЛОГИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА СЛОВАРНОГО СОСТАВА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА 第78-86页 ·История английского языка 第78-79页 ·Словарный состав английского языке 第79-82页 ·Классификация заимствованных слов в английском языке 第82-84页 ·Ролъ заимствованных слов в развитии словарного состава английского языка 第84-86页 ГЛАВА Ⅲ ИСТОРИЧЕСКИЙ ПРОЦЕСС ПРОНИКНОВЕНИЯ РУССКИХ СЛОВ В АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК 第86-111页 ·Первый период 第87-88页 ·Второй период 第88-97页 ·Третий период 第97-100页 ·Четвертый период 第100-108页 ·Пятый период 第108-111页 ГЛАВА Ⅳ ПРОБЛЕМА АССИМИЛЯЦИИ РУССКИХ ЗАИМСТВОВАННЫⅨ СЛОВ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ 第111-118页 ·Понятие ассимиляции 第111页 ·Фонетическая ассимиляция 第111-112页 ·Морфологическая ассимиляция 第112-113页 ·Семантическая ассимиляция 第113-115页 ·Степень ассимиляции 第115-118页 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 第118-120页 ПРИЛОЖЕНИЕ 1 第120-121页 ПРИЛОЖЕНИЕ 2 第121-127页 ЛИТЕРАТУРА 第127-131页 攻读学位期间的文章 第131页 ,俄语专业论文,俄语毕业论文 |