论文目录 中文摘要 第1-6页 Peзюме 第6-8页 引言 第8-9页 第一章 任务简介 第9-11页 第二章 译前准备 第11-12页 第三章 案例略论及解决策略 第12-34页 一、 公文事务语体的概念和特征 第12-13页 二、俄联邦和外贝加尔斯克边疆区体育局章程翻译的语体特征 第13-14页 三、俄联邦和外贝加尔斯克边疆区体育局章程翻译的语言特点 第14-25页 (一)词汇特点 第14-22页 (二)句法特点 第22-25页 四、俄联邦和外贝加尔斯克地边疆区体育局章程翻译的汉译策略 第25-34页 (一)词汇的汉译策略 第25-28页 ·词义的搭配 第25-27页 ·专有名词的翻译 第27-28页 (二)句子的汉译策略 第28-34页 ·句子的分译策略 第28-30页 ·句子的合译策略 第30-31页 ·句子的整合策略 第31-34页 第四章 实践总结 第34-36页 参考文献 第36-37页 致谢 第37-38页 附录 第38-72页 |