论文目录 摘要 第1-5页 Автореферат 第5-7页 第一部分 翻译实践总结 蒙古项目经理访谈翻译实践报告 第7-20页 一、项目描述 第7页 二、译前准备 第7-11页 三、口译中遇到的问题及解决方案 第11-15页 四、结语 第15-18页 参考文献 第18-20页 第二部分 译文文本 Последовательский перевод интервью с директором монгольского объекта 第20-48页 Ⅰ. Представление Нефтяного месторождения“Шэнли” 第20-41页 Ⅱ. Представление компании“Дуншэн”и её монгольского объекта 第41-45页 III. Перспектива Нефтяного месторождения“Шэнли”и сотрудничества междуКитаем и Казахстаном в области энергетики 第45-48页 第三部分 原文文本 蒙古项目经理访谈翻译 第48-64页 一、胜利油田介绍 第48-60页 二、东胜企业及蒙古项目介绍 第60-62页 三、胜利油田、中哈能源合作前景 第62-64页 致谢 第64页 |