论文目录 摘要 第1-7页 РЕФЕРАТ 第7-8页 第一章 引言 第8-12页 一 翻译任务来源与要求 第8-9页 二 翻译内容、特点及意义 第9-10页 三 译前准备及翻译过程 第10-12页 第二章 词汇层面的翻译措施与策略 第12-17页 一 加词 第12-13页 二 词类转译 第13-15页 三 词义引申 第15-17页 第三章 句子层面的翻译措施与策略 第17-23页 一 成分改变 第17-18页 二 断句法 第18-20页 三 外位成分应用 第20-23页 第四章 翻译实践总结 第23-26页 一 翻译过程总结 第23页 二 翻译经验总结 第23-24页 三 翻译中遇到的问题及相关思考 第24-26页 结束语 第26-27页 参考文献 第27-29页 附录1 原文与译文 第29-63页 附录2 术语表 第63-67页 致谢 第67页 |